{"id":6798,"date":"2024-12-12T08:00:23","date_gmt":"2024-12-12T01:00:23","guid":{"rendered":"https:\/\/kl9992.com\/blog\/?p=6798"},"modified":"2025-04-17T17:27:20","modified_gmt":"2025-04-17T10:27:20","slug":"giai-de-ielts-writing-task-2-thi-may-idp-ngay-30-09-2024","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kl9992.com\/blog\/giai-de-ielts-writing-task-2-thi-may-idp-ngay-30-09-2024\/","title":{"rendered":"Gi\u1ea3i \u0111\u1ec1 IELTS Writing task 2 thi m\u00e1y t\u1ea1i IDP ng\u00e0y 30\/09\/2024"},"content":{"rendered":"\n\n
During the 20th century, contact between different parts from the world has developed rapidly thanks to air travel and telecommunication. To what extent do you think that societies benefit from the increased contact and closer relationships with foreigners brought by international tourism and business?<\/span><\/p>\n IDP – IELTS Computer-delivered test \u2013 September 30th<\/sup> 2024<\/span><\/p>\n<\/div>\n D\u1ecbch \u0111\u1ec1 b\u00e0i:<\/strong> Trong th\u1ebf k\u1ef7 20, s\u1ef1 k\u1ebft n\u1ed1i gi\u1eefa c\u00e1c khu v\u1ef1c kh\u00e1c nhau tr\u00ean th\u1ebf gi\u1edbi \u0111\u00e3 ph\u00e1t tri\u1ec3n nhanh ch\u00f3ng nh\u1edd v\u00e0o du l\u1ecbch h\u00e0ng kh\u00f4ng v\u00e0 vi\u1ec5n th\u00f4ng. B\u1ea1n ngh\u0129 c\u00e1c x\u00e3 h\u1ed9i \u0111\u01b0\u1ee3c h\u01b0\u1edfng l\u1ee3i \u0111\u1ebfn m\u1ee9c n\u00e0o t\u1eeb vi\u1ec7c gia t\u0103ng ti\u1ebfp x\u00fac v\u00e0 m\u1ed1i quan h\u1ec7 g\u1eafn k\u1ebft h\u01a1n v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i qua du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf?<\/span><\/p>\n B\u01b0\u1edbc 1: X\u00e1c \u0111\u1ecbnh r\u00f5 y\u00eau c\u1ea7u c\u1ee7a \u0111\u1ec1 b\u00e0i<\/strong><\/p>\n \u0110\u1ec1 b\u00e0i thu\u1ed9c d\u1ea1ng c\u00e2u h\u1ecfi specific-questions v\u00e0 \u0111\u1ec1 b\u00e0i kh\u00e1c v\u1edbi c\u00e1c d\u1ea1ng b\u00e0i n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c hi\u1ec3u nh\u01b0 sau: Y\u00eau c\u1ea7u ch\u00ednh l\u00e0 th\u1ea3o lu\u1eadn v\u1ec1 l\u1ee3i \u00edch m\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i c\u00f3 \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1eeb vi\u1ec7c t\u0103ng c\u01b0\u1eddng ti\u1ebfp x\u00fac v\u00e0 m\u1ed1i quan h\u1ec7 v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i<\/strong>, nh\u1edd v\u00e0o du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong>. C\u1ee5 th\u1ec3, \u0111\u1ec1 b\u00e0i h\u1ecfi v\u1ec1 m\u1ee9c \u0111\u1ed9<\/strong> (to what extent) m\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i h\u01b0\u1edfng l\u1ee3i t\u1eeb c\u00e1c m\u1ed1i quan h\u1ec7 n\u00e0y.<\/span><\/p>\n C\u00f3 th\u1ec3 hi\u1ec3u \u0111\u1ec1 b\u00e0i n\u00e0y nh\u01b0 sau:<\/p>\n Ch\u1ee7 \u0111\u1ec1 ch\u00ednh<\/strong>: \u0110\u1ec1 c\u1eadp \u0111\u1ebfn s\u1ef1 ph\u00e1t tri\u1ec3n li\u00ean l\u1ea1c<\/strong> gi\u1eefa c\u00e1c khu v\u1ef1c kh\u00e1c nhau tr\u00ean th\u1ebf gi\u1edbi nh\u1edd v\u00e0o du l\u1ecbch h\u00e0ng kh\u00f4ng<\/strong> v\u00e0 vi\u1ec5n th\u00f4ng<\/strong>, t\u1eadp trung v\u00e0o du l\u1ecbch<\/strong> v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong>.<\/p>\n Y\u00eau c\u1ea7u<\/strong>: \u0110\u00e1nh gi\u00e1 m\u1ee9c \u0111\u1ed9 l\u1ee3i \u00edch<\/strong> m\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i c\u00f3 \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1eeb vi\u1ec7c ti\u1ebfp x\u00fac nhi\u1ec1u h\u01a1n v\u00e0 c\u00f3 m\u1ed1i quan h\u1ec7 ch\u1eb7t ch\u1ebd h\u01a1n v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i<\/strong>. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 bao g\u1ed3m c\u00e1c l\u0129nh v\u1ef1c nh\u01b0 kinh t\u1ebf, v\u0103n h\u00f3a, gi\u00e1o d\u1ee5c, x\u00e3 h\u1ed9i, ho\u1eb7c b\u1ea5t k\u1ef3 kh\u00eda c\u1ea1nh n\u00e0o kh\u00e1c m\u00e0 b\u1ea1n c\u1ea3m th\u1ea5y ph\u00f9 h\u1ee3p.<\/p>\n Ph\u1ea1m vi th\u1ea3o lu\u1eadn<\/strong>: B\u00e0i vi\u1ebft c\u1ea7n n\u00eau r\u00f5 \u00fd ki\u1ebfn c\u1ee7a b\u1ea1n v\u1ec1 vi\u1ec7c x\u00e3 h\u1ed9i c\u00f3 l\u1ee3i \u00edch<\/strong> nhi\u1ec1u hay \u00edt t\u1eeb c\u00e1c m\u1ed1i quan h\u1ec7 v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i th\u00f4ng qua du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh. B\u1ea1n c\u1ea7n \u0111\u01b0a ra l\u00fd l\u1ebd<\/strong> v\u00e0 v\u00ed d\u1ee5<\/strong> \u0111\u1ec3 minh h\u1ecda \u00fd ki\u1ebfn c\u1ee7a m\u00ecnh.<\/p>\n B\u01b0\u1edbc 2: L\u00ean d\u00e0n \u00fd b\u00e0i vi\u1ebft\u00a0<\/strong><\/p>\n B\u00e0i n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 tri\u1ec3n khai theo l\u1eadp lu\u1eadn \u0111o\u1ea1n, t\u1ee9c th\u00e2n b\u00e0i g\u1ed3m 2 \u0111o\u1ea1n li\u1ec7t k\u00ea l\u1ee3i \u00edch v\u00e0 1 \u0111o\u1ea1n \u0111\u01b0a ra th\u00e1ch th\u1ee9c v\u00e0 h\u1ea1n ch\u1ebf. T\u00f9y v\u00e0o kh\u1ea3 n\u0103ng vi\u1ebft c\u1ee7a b\u1ea1n v\u00e0 kh\u1ea3 n\u0103ng tri\u1ec3n khai \u00fd t\u01b0\u1edfng, b\u1ea1n c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 g\u1ed9p hai \u0111o\u1ea1n v\u0103n li\u1ec7t k\u00ea l\u1ee3i \u00edch v\u00e0o l\u00e0m m\u1ed9t, tuy nhi\u00ean, vi\u1ec7c t\u00e1ch \u0111o\u1ea1n nh\u01b0 li\u1ec7t k\u00ea d\u01b0\u1edbi \u0111\u00e2y s\u1ebd gi\u00fap cho b\u00e0i vi\u1ebft m\u1ea1ch l\u1ea1c v\u00e0 logic h\u01a1n.<\/p>\n 1. M\u1edf b\u00e0i (Introduction)<\/strong><\/p>\n Gi\u1edbi thi\u1ec7u ch\u1ee7 \u0111\u1ec1<\/strong>: X\u00e1c nh\u1eadn s\u1ef1 ph\u00e1t tri\u1ec3n nhanh ch\u00f3ng c\u1ee7a giao th\u00f4ng h\u00e0ng kh\u00f4ng v\u00e0 vi\u1ec5n th\u00f4ng trong th\u1ebf k\u1ef7 20, v\u00e0 t\u1ea7m quan tr\u1ecdng c\u1ee7a vi\u1ec7c t\u0103ng c\u01b0\u1eddng k\u1ebft n\u1ed1i to\u00e0n c\u1ea7u.<\/p>\n Tr\u1ea3 l\u1eddi c\u00e2u h\u1ecfi c\u1ee7a \u0111\u1ec1 b\u00e0i<\/strong>: N\u00eau r\u00f5 quan \u0111i\u1ec3m c\u1ee7a b\u1ea1n v\u1ec1 m\u1ee9c \u0111\u1ed9 x\u00e3 h\u1ed9i h\u01b0\u1edfng l\u1ee3i t\u1eeb s\u1ef1 gia t\u0103ng ti\u1ebfp x\u00fac v\u00e0 m\u1ed1i quan h\u1ec7 v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i th\u00f4ng qua du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf.V\u00ed d\u1ee5<\/strong>: “I believe societies benefit significantly from increased international contact and relationships, as it fosters economic growth, cultural exchange, and global cooperation.”<\/p>\n 2. Th\u00e2n b\u00e0i 1 (Body paragraph 1)<\/strong>: L\u1ee3i \u00edch v\u1ec1 kinh t\u1ebf<\/strong><\/p>\n Lu\u1eadn \u0111i\u1ec3m<\/strong>: Du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf mang l\u1ea1i l\u1ee3i \u00edch l\u1edbn v\u1ec1 m\u1eb7t kinh t\u1ebf.<\/p>\n L\u00fd gi\u1ea3i<\/strong>:<\/p>\n – T\u1ea1o ra vi\u1ec7c l\u00e0m trong c\u00e1c ng\u00e0nh nh\u01b0 du l\u1ecbch, nh\u00e0 h\u00e0ng, kh\u00e1ch s\u1ea1n, v\u00e0 d\u1ecbch v\u1ee5.<\/p>\n – Th\u00fac \u0111\u1ea9y \u0111\u1ea7u t\u01b0 n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i v\u00e0 trao \u0111\u1ed5i c\u00f4ng ngh\u1ec7, ki\u1ebfn th\u1ee9c.<\/p>\n V\u00ed d\u1ee5<\/strong>: C\u00e1c th\u00e0nh ph\u1ed1 du l\u1ecbch nh\u01b0 Paris, Dubai thu h\u00fat h\u00e0ng tri\u1ec7u kh\u00e1ch du l\u1ecbch v\u00e0 nh\u00e0 \u0111\u1ea7u t\u01b0 qu\u1ed1c t\u1ebf m\u1ed7i n\u0103m, g\u00f3p ph\u1ea7n t\u0103ng GDP v\u00e0 t\u1ea1o ra vi\u1ec7c l\u00e0m.<\/p>\n 3. Th\u00e2n b\u00e0i 2 (Body paragraph 2)<\/strong>: L\u1ee3i \u00edch v\u1ec1 v\u0103n h\u00f3a v\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i<\/strong><\/p>\n Lu\u1eadn \u0111i\u1ec3m<\/strong>: T\u0103ng c\u01b0\u1eddng ti\u1ebfp x\u00fac v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i th\u00f4ng qua du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh gi\u00fap m\u1edf r\u1ed9ng t\u1ea7m nh\u00ecn v\u0103n h\u00f3a v\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i.<\/p>\n L\u00fd gi\u1ea3i<\/strong>:<\/p>\n – Th\u00fac \u0111\u1ea9y s\u1ef1 hi\u1ec3u bi\u1ebft gi\u1eefa c\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a, gi\u1ea3m thi\u1ec3u \u0111\u1ecbnh ki\u1ebfn.<\/p>\n – T\u0103ng c\u01b0\u1eddng giao l\u01b0u v\u0103n h\u00f3a, ph\u00e1t tri\u1ec3n s\u1ef1 \u0111a d\u1ea1ng v\u0103n h\u00f3a trong x\u00e3 h\u1ed9i.<\/p>\n V\u00ed d\u1ee5<\/strong>: Nh\u1eefng s\u1ef1 ki\u1ec7n qu\u1ed1c t\u1ebf nh\u01b0 l\u1ec5 h\u1ed9i v\u0103n h\u00f3a ho\u1eb7c h\u1ed9i ch\u1ee3 th\u01b0\u01a1ng m\u1ea1i thu h\u00fat s\u1ef1 tham gia c\u1ee7a nhi\u1ec1u qu\u1ed1c gia, gi\u00fap c\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a ti\u1ebfp c\u1eadn v\u00e0 h\u1ecdc h\u1ecfi l\u1eabn nhau.<\/p>\n 4. Th\u00e2n b\u00e0i 3 (Body paragraph 3)<\/strong>: Th\u00e1ch th\u1ee9c v\u00e0 h\u1ea1n ch\u1ebf<\/strong><\/p>\n Lu\u1eadn \u0111i\u1ec3m<\/strong>: M\u1eb7c d\u00f9 c\u00f3 nhi\u1ec1u l\u1ee3i \u00edch, s\u1ef1 gia t\u0103ng ti\u1ebfp x\u00fac qu\u1ed1c t\u1ebf c\u0169ng mang l\u1ea1i m\u1ed9t s\u1ed1 th\u00e1ch th\u1ee9c.<\/p>\n L\u00fd gi\u1ea3i<\/strong>:<\/p>\n – S\u1ef1 ph\u1ee5 thu\u1ed9c qu\u00e1 m\u1ee9c v\u00e0o du l\u1ecbch c\u00f3 th\u1ec3 g\u00e2y ra t\u1ed5n h\u1ea1i cho m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng v\u00e0 c\u00e1c ng\u00e0nh kinh t\u1ebf truy\u1ec1n th\u1ed1ng.<\/p>\n – Kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf c\u00f3 th\u1ec3 t\u1ea1o ra s\u1ef1 c\u1ea1nh tranh kh\u00f4ng l\u00e0nh m\u1ea1nh, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t \u0111\u1ed1i v\u1edbi c\u00e1c doanh nghi\u1ec7p nh\u1ecf.<\/p>\n V\u00ed d\u1ee5<\/strong>: Nh\u1eefng \u0111i\u1ec3m du l\u1ecbch n\u1ed5i ti\u1ebfng c\u00f3 nguy c\u01a1 b\u1ecb qu\u00e1 t\u1ea3i v\u00e0 m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng b\u1ecb h\u1ee7y ho\u1ea1i do l\u01b0\u1ee3ng kh\u00e1ch du l\u1ecbch t\u0103ng \u0111\u1ed9t bi\u1ebfn.<\/p>\n 5. K\u1ebft b\u00e0i (Conclusion)<\/strong><\/p>\n V\u00ed d\u1ee5<\/strong>: “In conclusion, while there are some challenges, the benefits of closer international relationships in terms of economic growth, cultural exchange, and global cooperation far outweigh the drawbacks.”<\/p>\n B\u1ea1n ph\u1ea3i c\u00f3 c\u00e1i nh\u00ecn s\u00e2u s\u1eafc v\u1ec1 t\u00e1c \u0111\u1ed9ng c\u1ee7a du l\u1ecbch<\/strong> v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong> \u0111\u1ebfn x\u00e3 h\u1ed9i, c\u0169ng nh\u01b0 kh\u1ea3 n\u0103ng ph\u00e2n t\u00edch c\u00e1c l\u1ee3i \u00edch v\u00e0 th\u00e1ch th\u1ee9c m\u00e0 ch\u00fang mang l\u1ea1i. \u0110\u1ec3 c\u00f3 m\u1ed9t b\u00e0i vi\u1ebft thuy\u1ebft ph\u1ee5c, b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 t\u01b0 duy v\u00e0 ki\u1ebfn th\u1ee9c v\u1ec1 c\u00e1c kh\u00eda c\u1ea1nh c\u1ee5 th\u1ec3 nh\u01b0 sau:<\/p>\n 1. L\u1ee3i \u00edch kinh t\u1ebf c\u1ee7a du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong><\/p>\n Th\u00fac \u0111\u1ea9y kinh t\u1ebf \u0111\u1ecba ph\u01b0\u01a1ng<\/strong>: Du l\u1ecbch qu\u1ed1c t\u1ebf gi\u00fap t\u1ea1o ra doanh thu cho ng\u00e0nh d\u1ecbch v\u1ee5, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t l\u00e0 nh\u00e0 h\u00e0ng, kh\u00e1ch s\u1ea1n, giao th\u00f4ng v\u00e0 c\u00e1c \u0111i\u1ec3m tham quan. Khi c\u00e1c doanh nghi\u1ec7p n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i \u0111\u1ea7u t\u01b0 v\u00e0o m\u1ed9t qu\u1ed1c gia, h\u1ecd t\u1ea1o ra vi\u1ec7c l\u00e0m v\u00e0 gi\u00fap chuy\u1ec3n giao c\u00f4ng ngh\u1ec7, ki\u1ebfn th\u1ee9c m\u1edbi.<\/p>\n \u0110\u1ea7u t\u01b0 v\u00e0 th\u01b0\u01a1ng m\u1ea1i<\/strong>: Kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf m\u1edf r\u1ed9ng th\u1ecb tr\u01b0\u1eddng, cho ph\u00e9p c\u00e1c doanh nghi\u1ec7p n\u1ed9i \u0111\u1ecba ti\u1ebfp c\u1eadn v\u1edbi kh\u00e1ch h\u00e0ng v\u00e0 \u0111\u1ed1i t\u00e1c t\u1eeb nhi\u1ec1u qu\u1ed1c gia kh\u00e1c. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y kh\u00f4ng ch\u1ec9 th\u00fac \u0111\u1ea9y xu\u1ea5t kh\u1ea9u m\u00e0 c\u00f2n gi\u00fap t\u0103ng tr\u01b0\u1edfng b\u1ec1n v\u1eefng cho n\u1ec1n kinh t\u1ebf.V\u00ed d\u1ee5 t\u01b0 duy<\/strong>: C\u00e1c qu\u1ed1c gia c\u00f3 n\u1ec1n kinh t\u1ebf d\u1ef1a v\u00e0o du l\u1ecbch, nh\u01b0 Th\u00e1i Lan hay Hy L\u1ea1p, \u0111\u00e3 ch\u1ee9ng ki\u1ebfn s\u1ef1 ph\u00e1t tri\u1ec3n m\u1ea1nh m\u1ebd trong ng\u00e0nh d\u1ecbch v\u1ee5 v\u00e0 c\u01a1 s\u1edf h\u1ea1 t\u1ea7ng nh\u1edd v\u00e0o l\u01b0\u1ee3ng kh\u00e1ch du l\u1ecbch qu\u1ed1c t\u1ebf.<\/p>\n 2. L\u1ee3i \u00edch v\u0103n h\u00f3a v\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i<\/strong><\/p>\n Giao l\u01b0u v\u0103n h\u00f3a<\/strong>: Du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf l\u00e0 c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ec3 c\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a kh\u00e1c nhau t\u01b0\u01a1ng t\u00e1c, chia s\u1ebb v\u00e0 h\u1ecdc h\u1ecfi l\u1eabn nhau. S\u1ef1 hi\u1ec3u bi\u1ebft v\u0103n h\u00f3a gi\u00fap gi\u1ea3m thi\u1ec3u xung \u0111\u1ed9t, \u0111\u1ecbnh ki\u1ebfn, v\u00e0 t\u1ea1o ra m\u1ed9t m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng \u0111a d\u1ea1ng, c\u1edfi m\u1edf h\u01a1n.V\u00ed d\u1ee5 t\u01b0 duy<\/strong>: L\u1ec5 h\u1ed9i qu\u1ed1c t\u1ebf, c\u00e1c s\u1ef1 ki\u1ec7n v\u0103n h\u00f3a nh\u01b0 World Expo ho\u1eb7c Th\u1ebf v\u1eadn h\u1ed9i l\u00e0 c\u01a1 h\u1ed9i \u0111\u1ec3 nhi\u1ec1u qu\u1ed1c gia qu\u1ea3ng b\u00e1 b\u1ea3n s\u1eafc v\u0103n h\u00f3a c\u1ee7a m\u00ecnh, \u0111\u1ed3ng th\u1eddi ti\u1ebfp c\u1eadn v\u00e0 hi\u1ec3u bi\u1ebft th\u00eam v\u1ec1 c\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a kh\u00e1c.<\/p>\n C\u1ea3i thi\u1ec7n quan h\u1ec7 qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong>: Khi du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh ph\u00e1t tri\u1ec3n, c\u00e1c qu\u1ed1c gia c\u00f3 xu h\u01b0\u1edbng h\u1ee3p t\u00e1c v\u00e0 hi\u1ec3u bi\u1ebft nhau h\u01a1n, t\u1eeb \u0111\u00f3 x\u00e2y d\u1ef1ng nh\u1eefng m\u1ed1i quan h\u1ec7 ch\u00ednh tr\u1ecb v\u00e0 kinh t\u1ebf b\u1ec1n v\u1eefng. Vi\u1ec7c h\u1ee3p t\u00e1c xuy\u00ean bi\u00ean gi\u1edbi t\u1ea1o \u0111i\u1ec1u ki\u1ec7n cho ph\u00e1t tri\u1ec3n h\u00f2a b\u00ecnh v\u00e0 th\u1ecbnh v\u01b0\u1ee3ng to\u00e0n c\u1ea7u.<\/p>\n 3. Nh\u1eefng th\u00e1ch th\u1ee9c c\u1ee7a du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf<\/strong><\/p>\n T\u00e1c \u0111\u1ed9ng ti\u00eau c\u1ef1c \u0111\u1ebfn m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng<\/strong>: M\u1ed9t l\u01b0\u1ee3ng l\u1edbn kh\u00e1ch du l\u1ecbch qu\u1ed1c t\u1ebf c\u00f3 th\u1ec3 g\u00e2y \u00e1p l\u1ef1c l\u00ean c\u00e1c h\u1ec7 sinh th\u00e1i t\u1ef1 nhi\u00ean, t\u00e0i nguy\u00ean \u0111\u1ecba ph\u01b0\u01a1ng v\u00e0 m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng. Nh\u1eefng \u0111\u1ecba danh du l\u1ecbch n\u1ed5i ti\u1ebfng nh\u01b0 Venice hay Bali \u0111\u00e3 g\u1eb7p v\u1ea5n \u0111\u1ec1 v\u1ec1 qu\u00e1 t\u1ea3i kh\u00e1ch du l\u1ecbch, g\u00e2y t\u1ed5n h\u1ea1i nghi\u00eam tr\u1ecdng \u0111\u1ebfn c\u1ea3nh quan v\u00e0 m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng.V\u00ed d\u1ee5 t\u01b0 duy<\/strong>: Nhi\u1ec1u th\u00e0nh ph\u1ed1 du l\u1ecbch \u0111\u00e3 ph\u1ea3i ban h\u00e0nh c\u00e1c bi\u1ec7n ph\u00e1p h\u1ea1n ch\u1ebf s\u1ed1 l\u01b0\u1ee3ng kh\u00e1ch ho\u1eb7c \u00e1p d\u1ee5ng ph\u00ed du l\u1ecbch cao h\u01a1n \u0111\u1ec3 b\u1ea3o v\u1ec7 m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng v\u00e0 v\u0103n h\u00f3a \u0111\u1ecba ph\u01b0\u01a1ng.<\/p>\n C\u1ea1nh tranh trong kinh doanh<\/strong>: Trong b\u1ed1i c\u1ea3nh kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf, c\u00e1c doanh nghi\u1ec7p nh\u1ecf c\u00f3 th\u1ec3 kh\u00f3 kh\u0103n khi ph\u1ea3i \u0111\u1ed1i \u0111\u1ea7u v\u1edbi c\u00e1c t\u1eadp \u0111o\u00e0n l\u1edbn, c\u00f3 ngu\u1ed3n l\u1ef1c v\u00e0 c\u00f4ng ngh\u1ec7 ti\u00ean ti\u1ebfn h\u01a1n. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 d\u1eabn \u0111\u1ebfn s\u1ef1 m\u1ea5t c\u00e2n b\u1eb1ng kinh t\u1ebf, l\u00e0m gia t\u0103ng kho\u1ea3ng c\u00e1ch gi\u1eefa c\u00e1c qu\u1ed1c gia ph\u00e1t tri\u1ec3n v\u00e0 \u0111ang ph\u00e1t tri\u1ec3n.<\/p>\n 4. Xu h\u01b0\u1edbng to\u00e0n c\u1ea7u h\u00f3a v\u00e0 s\u1ef1 ph\u00e1t tri\u1ec3n b\u1ec1n v\u1eefng<\/strong><\/p>\n To\u00e0n c\u1ea7u h\u00f3a<\/strong>: To\u00e0n c\u1ea7u h\u00f3a th\u00fac \u0111\u1ea9y s\u1ef1 ph\u00e1t tri\u1ec3n c\u1ee7a du l\u1ecbch v\u00e0 kinh doanh qu\u1ed1c t\u1ebf, gi\u00fap c\u00e1c qu\u1ed1c gia k\u1ebft n\u1ed1i v\u00e0 ph\u1ee5 thu\u1ed9c l\u1eabn nhau. Tuy nhi\u00ean, n\u00f3 c\u0169ng \u0111\u00f2i h\u1ecfi s\u1ef1 qu\u1ea3n l\u00fd c\u1ea9n th\u1eadn \u0111\u1ec3 tr\u00e1nh c\u00e1c r\u1ee7i ro v\u1ec1 v\u0103n h\u00f3a, m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng v\u00e0 kinh t\u1ebf.<\/p>\n Ph\u00e1t tri\u1ec3n b\u1ec1n v\u1eefng<\/strong>: Khi x\u00e3 h\u1ed9i h\u01b0\u1edfng l\u1ee3i t\u1eeb s\u1ef1 t\u0103ng c\u01b0\u1eddng ti\u1ebfp x\u00fac v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i, \u0111i\u1ec1u quan tr\u1ecdng l\u00e0 \u0111\u1ea3m b\u1ea3o c\u00e1c ho\u1ea1t \u0111\u1ed9ng n\u00e0y \u0111\u01b0\u1ee3c th\u1ef1c hi\u1ec7n theo h\u01b0\u1edbng b\u1ec1n v\u1eefng. C\u1ea7n c\u00f3 c\u00e1c ch\u00ednh s\u00e1ch b\u1ea3o v\u1ec7 t\u00e0i nguy\u00ean thi\u00ean nhi\u00ean v\u00e0 di s\u1ea3n v\u0103n h\u00f3a, \u0111\u1ed3ng th\u1eddi th\u00fac \u0111\u1ea9y s\u1ef1 c\u00e2n b\u1eb1ng trong ph\u00e1t tri\u1ec3n kinh t\u1ebf v\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i.<\/p>\n In the 20th century, advances<\/strong> in air travel and telecommunications have rapidly increased global contact. As a result, societies are now more connected through international tourism and business. I believe the benefits of this increased interaction with foreigners outweigh<\/strong> the drawbacks, particularly in terms of economic growth<\/strong> and cultural exchange.<\/span><\/p>\n Firstly, international tourism and business significantly boost the economy. Increased cross-border<\/strong> activities create jobs in various sectors such as hospitality and transportation. Foreign investment also brings technology and knowledge transfer<\/strong>, which helps drive innovation. For instance, cities like Singapore and Dubai have thrived by becoming major hubs for international tourists and businesses, which has led to considerable economic growth<\/strong>.<\/span><\/p>\n Additionally, closer contact with foreigners fosters<\/strong> cultural exchange. People are exposed to different customs<\/strong>, languages, and traditions, which enhances understanding and tolerance among societies. Cultural events, business partnerships, and international cooperation all contribute to a more diverse and open world. For example, global gatherings like the Olympics or the World Expo promote cultural appreciation and reduce stereotypes.<\/span><\/p>\n However, these benefits do come with some challenges. International tourism can cause environmental damage and over-reliance on tourism can make economies vulnerable<\/strong> to external shocks<\/strong>. Similarly, in business, smaller companies may struggle to compete with large multinational corporations. Despite these concerns, the overall benefits of international contact\u2014such as economic growth<\/strong> and enriched cultural experiences\u2014far outweigh<\/strong> the disadvantages.<\/span><\/p>\n In conclusion, while there are challenges, the advantages of increased global interaction through tourism and business are significant. Societies benefit from economic opportunities and a deeper understanding of diverse cultures, making the world more connected and prosperous.<\/span><\/p>\n<\/div>\n B\u1ea3ng t\u1eeb v\u1ef1ng n\u00e2ng cao:<\/strong><\/p>\n
<\/p>\n<\/span>H\u01b0\u1edbng d\u1eabn chi\u1ebfn thu\u1eadt l\u00e0m b\u00e0i<\/strong><\/span><\/span><\/h2>\n
\n
<\/span>T\u01b0 duy v\u00e0 ki\u1ebfn th\u1ee9c v\u1ec1 ch\u1ee7 \u0111\u1ec1<\/strong><\/span><\/span><\/h2>\n
<\/span>B\u00e0i lu\u1eadn ho\u00e0n thi\u1ec7n: band 8.5+ (262 t\u1eeb)<\/strong><\/span><\/span><\/h2>\n
<\/p>\n