th\u1ef1c s\u1ef1 r\u1ea5t <\/span><\/i>g\u00e2y b\u1ed1i r\u1ed1i v\u00e0 d\u1ec5 nh\u1ea7m l\u1eabn.<\/i><\/b><\/p>\nPh\u1ea3i kh\u00f4ng?<\/span><\/i><\/p>\nNh\u01b0ng h\u00f3a ra vi\u1ec7c <\/span><\/i>l\u00e0m ch\u1ee7 ho\u00e0n to\u00e0n t\u1eeb v\u1ef1ng n\u00e0y trong b\u00e0i thi IELTS hay giao ti\u1ebfp<\/i><\/b> c\u00f3 l\u1ebd kh\u00f4ng <\/span><\/i>ph\u1ee9c t\u1ea1p<\/i><\/b> nh\u01b0 b\u1ea1n ngh\u0129. Nh\u1eefng g\u00ec b\u1ea1n c\u1ea7n l\u00e0m l\u00e0 h\u1ec7 th\u1ed1ng h\u00f3a l\u1ea1i to\u00e0n b\u1ed9 c\u00e1c l\u1edbp ngh\u0129a v\u00e0 c\u1ea5u tr\u00fac \u0111i k\u00e8m theo t\u1eebng ng\u1eef c\u1ea3nh c\u1ee5 th\u1ec3.<\/span><\/i><\/p>\nTrong b\u00e0i vi\u1ebft d\u01b0\u1edbi \u0111\u00e2y, Kl992 s\u1ebd cho b\u1ea1n th\u1ea5y c\u1ee5 th\u1ec3 l\u00e0m th\u1ebf n\u00e0o t\u00f4i \u0111\u00e3 <\/span><\/i>gi\u00fap h\u00e0ng ng\u00e0n h\u1ecdc vi\u00ean t\u1ea1i Kl992 n\u1eafm tr\u1ecdn v\u1eb9n c\u00e1ch d\u00f9ng t\u1eeb Charge<\/i><\/b> ch\u1ec9 th\u00f4ng qua m\u1ed9t b\u00e0i t\u1ed5ng h\u1ee3p duy nh\u1ea5t.<\/span><\/i><\/p>\nN\u1ebfu b\u1ea1n mu\u1ed1n bi\u1ebft nhi\u1ec1u h\u01a1n, t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng g\u00ec b\u1ea1n ph\u1ea3i l\u00e0m l\u00e0 \u0111\u1ecdc ti\u1ebfp\u2026<\/span><\/i><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Charge ngh\u0129a l\u00e0 g\u00ec?<\/span><\/span><\/h2>\nTrong ti\u1ebfng Anh, <\/span>Charge<\/b> l\u00e0 m\u1ed9t t\u1eeb “\u0111a di\u1ec7n”. T\u00f9y v\u00e0o vi\u1ec7c n\u00f3 l\u00e0 danh t\u1eeb hay \u0111\u1ed9ng t\u1eeb, v\u00e0 t\u00f9y v\u00e0o ng\u1eef c\u1ea3nh, ngh\u0129a c\u1ee7a n\u00f3 s\u1ebd thay \u0111\u1ed5i ho\u00e0n to\u00e0n:<\/span><\/p>\n1. Trong l\u0129nh v\u1ef1c kinh t\u1ebf & \u0111\u1eddi s\u1ed1ng\u00a0<\/strong><\/p>\n\n- Danh t\u1eeb:<\/b> Kho\u1ea3n ph\u00ed ph\u1ea3i tr\u1ea3 cho m\u1ed9t d\u1ecbch v\u1ee5 ho\u1eb7c h\u00e0ng h\u00f3a.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “An additional <\/span>charge<\/b> is made for the use of the swimming pool.” (M\u1ed9t kho\u1ea3n ph\u00ed b\u1ed5 sung \u0111\u01b0\u1ee3c t\u00ednh khi s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ed3 b\u01a1i.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n
- \u0110\u1ed9ng t\u1eeb:<\/b> T\u00ednh ph\u00ed, \u0111\u00f2i thanh to\u00e1n m\u1ed9t s\u1ed1 ti\u1ec1n.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The gallery <\/span>charges<\/b> an entrance fee of $15.” (Ph\u00f2ng tr\u01b0ng b\u00e0y thu ph\u00ed v\u00e0o c\u1eeda l\u00e0 15 \u0111\u00f4 la.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
2. Trong l\u0129nh v\u1ef1c ph\u00e1p lu\u1eadt\u00a0<\/b><\/p>\n\n- Danh t\u1eeb:<\/b> M\u1ed9t l\u1eddi bu\u1ed9c t\u1ed9i ch\u00ednh th\u1ee9c v\u1ec1 m\u1ed9t t\u1ed9i danh c\u1ee5 th\u1ec3.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “He was arrested on a <\/span>charge<\/b> of murder.” (Anh ta b\u1ecb b\u1eaft v\u00ec c\u00e1o bu\u1ed9c gi\u1ebft ng\u01b0\u1eddi.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n
- \u0110\u1ed9ng t\u1eeb:<\/b> Bu\u1ed9c t\u1ed9i ai \u0111\u00f3 ch\u00ednh th\u1ee9c tr\u01b0\u1edbc ph\u00e1p lu\u1eadt.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The police <\/span>charged<\/b> him with car theft.” (C\u1ea3nh s\u00e1t \u0111\u00e3 c\u00e1o bu\u1ed9c anh ta t\u1ed9i tr\u1ed9m xe.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
3. Trong l\u0129nh v\u1ef1c tr\u00e1ch nhi\u1ec7m\u00a0<\/b><\/p>\n\n- Danh t\u1eeb:<\/b> S\u1ef1 ki\u1ec3m so\u00e1t, s\u1ef1 ch\u0103m s\u00f3c ho\u1eb7c tr\u00e1ch nhi\u1ec7m \u0111\u1ed1i v\u1edbi ai\/c\u00e1i g\u00ec.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The toddler was left in the <\/span>charge<\/b> of his older sister.” (\u0110\u1ee9a b\u00e9 m\u1edbi bi\u1ebft \u0111i \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u1ec3 l\u1ea1i cho ch\u1ecb g\u00e1i ch\u0103m s\u00f3c.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
4. Trong l\u0129nh v\u1ef1c khoa h\u1ecdc\u00a0<\/b><\/p>\n\n- Ngh\u0129a:<\/b> \u0110i\u1ec7n t\u00edch ho\u1eb7c h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng n\u1ea1p n\u0103ng l\u01b0\u1ee3ng \u0111i\u1ec7n.<\/span>\n
\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “Don’t forget to <\/span>charge<\/b> your phone before leaving.” (\u0110\u1eebng qu\u00ean s\u1ea1c \u0111i\u1ec7n tho\u1ea1i tr\u01b0\u1edbc khi \u0111i nh\u00e9.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span>Charge \u0111i v\u1edbi gi\u1edbi t\u1eeb g\u00ec?<\/span><\/span><\/h2>\nVi\u1ec7c s\u1eed d\u1ee5ng sai gi\u1edbi t\u1eeb \u0111i k\u00e8m v\u1edbi “Charge” l\u00e0 l\u1ed7i ph\u1ed5 bi\u1ebfn nh\u1ea5t khi\u1ebfn b\u1ea1n b\u1ecb tr\u1eeb \u0111i\u1ec3m Writing. H\u00e3y l\u01b0u \u00fd c\u00e1c c\u1ea5u tr\u00fac sau:<\/span><\/p>\n\n- Charge FOR (something):<\/b> T\u00ednh ph\u00ed cho m\u00f3n \u0111\u1ed3\/d\u1ecbch v\u1ee5 n\u00e0o \u0111\u00f3.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “They <\/span>charge<\/b> a lot <\/span>for<\/b> their services.” (H\u1ecd t\u00ednh ph\u00ed r\u1ea5t cao cho c\u00e1c d\u1ecbch v\u1ee5 c\u1ee7a m\u00ecnh.)<\/span><\/p>\n\n- Charge (someone) WITH (something):<\/b> C\u00e1o bu\u1ed9c ai v\u1ec1 t\u1ed9i g\u00ec \/ Giao cho ai tr\u00e1ch nhi\u1ec7m g\u00ec.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5 1:<\/span><\/i> “The officer was <\/span>charged with<\/b> corruption.” (Vi\u00ean ch\u1ee9c n\u00e0y b\u1ecb bu\u1ed9c t\u1ed9i tham nh\u0169ng.)<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5 2:<\/span><\/i> “The committee was <\/span>charged with<\/b> organizing the event.” (\u1ee6y ban \u0111\u01b0\u1ee3c giao nhi\u1ec7m v\u1ee5 t\u1ed5 ch\u1ee9c s\u1ef1 ki\u1ec7n.)<\/span><\/p>\n\n- In charge OF (someone\/something):<\/b> \u0110ang qu\u1ea3n l\u00fd ho\u1eb7c ch\u1ecbu tr\u00e1ch nhi\u1ec7m v\u1ec1…<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “I\u2019d like to speak to the person <\/span>in charge of<\/b> customer service.” (T\u00f4i mu\u1ed1n n\u00f3i chuy\u1ec7n v\u1edbi ng\u01b0\u1eddi ph\u1ee5 tr\u00e1ch b\u1ed9 ph\u1eadn ch\u0103m s\u00f3c kh\u00e1ch h\u00e0ng.)<\/span><\/p>\n\n- Charge (something) TO (an account):<\/b> T\u00ednh m\u1ed9t kho\u1ea3n ti\u1ec1n v\u00e0o t\u00e0i kho\u1ea3n\/h\u00f3a \u0111\u01a1n c\u1ee7a ai.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “Could you <\/span>charge<\/b> the dinner <\/span>to<\/b> my room, please?” (B\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 ghi ti\u1ec1n b\u1eefa t\u1ed1i v\u00e0o ti\u1ec1n ph\u00f2ng c\u1ee7a t\u00f4i \u0111\u01b0\u1ee3c kh\u00f4ng?)<\/span><\/p>\n\n- Charge AT (someone\/something):<\/b> Lao nhanh t\u1edbi \u0111\u1ec3 t\u1ea5n c\u00f4ng ai ho\u1eb7c c\u00e1i g\u00ec.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The bull <\/span>charged at<\/b> the matador.” (Con b\u00f2 t\u00f3t lao th\u1eb3ng v\u00e0o \u0111\u1ea5u s\u0129.)<\/span><\/p>\n <\/p>\n
<\/span>C\u00e1c c\u1ee5m t\u1eeb v\u1edbi charge<\/span><\/span><\/h2>\nS\u1eed d\u1ee5ng c\u00e1c c\u1ee5m t\u1eeb c\u1ed1 \u0111\u1ecbnh (idioms & phrases) s\u1ebd gi\u00fap c\u00e1ch di\u1ec5n \u0111\u1ea1t c\u1ee7a b\u1ea1n t\u1ef1 nhi\u00ean h\u01a1n:<\/span><\/p>\n\n- Free of charge:<\/b> Ho\u00e0n to\u00e0n mi\u1ec5n ph\u00ed.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “Delivery is <\/span>free of charge<\/b> within the city.” (Giao h\u00e0ng mi\u1ec5n ph\u00ed trong ph\u1ea1m vi th\u00e0nh ph\u1ed1.)<\/span><\/p>\n\n- Take charge of:<\/b> Ti\u1ebfp qu\u1ea3n, b\u1eaft \u0111\u1ea7u ki\u1ec3m so\u00e1t m\u1ed9t t\u00ecnh hu\u1ed1ng ho\u1eb7c m\u1ed9t nh\u00f3m ng\u01b0\u1eddi.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “Sarah decided to <\/span>take charge of<\/b> the project to ensure it finished on time.” (Sarah quy\u1ebft \u0111\u1ecbnh ti\u1ebfp qu\u1ea3n d\u1ef1 \u00e1n \u0111\u1ec3 \u0111\u1ea3m b\u1ea3o n\u00f3 ho\u00e0n th\u00e0nh \u0111\u00fang h\u1ea1n.)<\/span><\/p>\n\n- Under the charge of:<\/b> D\u01b0\u1edbi s\u1ef1 gi\u00e1m s\u00e1t ho\u1eb7c ch\u0103m s\u00f3c c\u1ee7a ai \u0111\u00f3.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The patient is <\/span>under the charge of<\/b> a specialist.” (B\u1ec7nh nh\u00e2n \u0111ang \u0111\u01b0\u1ee3c m\u1ed9t b\u00e1c s\u0129 chuy\u00ean khoa ch\u0103m s\u00f3c.)<\/span><\/p>\n\n- Press charges:<\/b> \u0110\u00e2m \u0111\u01a1n ki\u1ec7n, t\u1ed1 c\u00e1o ch\u00ednh th\u1ee9c ai \u0111\u00f3 v\u1edbi c\u1ea3nh s\u00e1t.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5:<\/span><\/i> “The shop owner decided not to <\/span>press charges<\/b> after the teenager returned the stolen item.” (Ch\u1ee7 c\u1eeda h\u00e0ng quy\u1ebft \u0111\u1ecbnh kh\u00f4ng \u0111\u00e2m \u0111\u01a1n ki\u1ec7n sau khi c\u1eadu thi\u1ebfu ni\u00ean tr\u1ea3 l\u1ea1i m\u00f3n \u0111\u1ed3 \u0111\u00e3 tr\u1ed9m.)<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Phrasal verb v\u1edbi charge<\/span>