{"id":14558,"date":"2026-01-10T10:21:59","date_gmt":"2026-01-10T03:21:59","guid":{"rendered":"https:\/\/kl9992.com\/blog\/?p=14558"},"modified":"2026-01-10T10:21:59","modified_gmt":"2026-01-10T03:21:59","slug":"calm-down-la-gi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kl9992.com\/blog\/calm-down-la-gi\/","title":{"rendered":"Calm down l\u00e0 g\u00ec?"},"content":{"rendered":"\n\n
B\u1ea1n c\u00f3 \u0111ang ch\u00ecm \u0111\u1eafm trong “bi\u1ec3n” t\u1eeb v\u1ef1ng ti\u1ebfng Anh m\u00eanh m\u00f4ng nh\u01b0ng v\u1eabn ch\u01b0a th\u1ef1c s\u1ef1 hi\u1ec3u r\u00f5 <\/span><\/i>“calm down l\u00e0 g\u00ec”<\/i><\/b> v\u00e0 c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng n\u00f3 sao cho chu\u1ea9n x\u00e1c?<\/span><\/i><\/p>\n B\u1ea1n c\u00f3 \u0111ang loay hoay t\u00ecm ki\u1ebfm m\u1ed9t l\u1ed1i tho\u00e1t kh\u1ecfi m\u1edb b\u00f2ng bong c\u00e1c phrasal verbs ph\u1ee9c t\u1ea1p v\u00e0 d\u1ec5 g\u00e2y nh\u1ea7m l\u1eabn?<\/span><\/i><\/p>\n \u0110\u1eebng lo l\u1eafng, b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y ch\u00ednh l\u00e0 “tr\u1ee3 th\u1ee7” d\u00e0nh cho b\u1ea1n! <\/span><\/i>Kl992 IELTS<\/i><\/b> s\u1ebd gi\u00fap b\u1ea1n g\u1ee1 r\u1ed1i m\u1ecdi th\u1eafc m\u1eafc ch\u1ec9 trong v\u00e0i ph\u00fat.<\/span><\/i><\/p>\n Ch\u1ec9 v\u1edbi 5 ph\u00fat \u0111\u1ecdc b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y, b\u1ea1n s\u1ebd:<\/i><\/b><\/p>\n B\u00ean c\u1ea1nh \u0111\u00f3, b\u00e0i vi\u1ebft c\u00f2n cung c\u1ea5p cho b\u1ea1n nh\u1eefng b\u00ed quy\u1ebft \u1ee9ng d\u1ee5ng th\u1ef1c t\u1ebf, gi\u00fap b\u1ea1n:<\/i><\/b><\/p>\n H\u00e3y d\u00e0nh 5 ph\u00fat qu\u00fd b\u00e1u c\u1ee7a b\u1ea1n \u0111\u1ec3 \u0111\u1ecdc b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y \u0111\u1ec3 c\u1eadp nh\u1eadt ki\u1ebfn th\u1ee9c v\u1ec1 \u201ccalm down\u201d<\/span><\/i><\/p>\n Trong ti\u1ebfng Anh, <\/span>Calm down<\/b> l\u00e0 m\u1ed9t c\u1ee5m \u0111\u1ed9ng t\u1eeb (phrasal verb) \u0111\u01b0\u1ee3c c\u1ea5u t\u1ea1o t\u1eeb \u0111\u1ed9ng t\u1eeb “Calm” (l\u00e0m d\u1ecbu) v\u00e0 ti\u1ec3u t\u1eeb “Down” (xu\u1ed1ng).<\/span><\/p>\n V\u1ec1 m\u1eb7t \u00fd ngh\u0129a, c\u1ee5m t\u1eeb n\u00e0y di\u1ec5n t\u1ea3 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng tr\u1edf n\u00ean b\u00ecnh t\u0129nh h\u01a1n ho\u1eb7c l\u00e0m cho ai \u0111\u00f3 b\u1edbt c\u1ea3m th\u1ea5y t\u1ee9c gi\u1eadn, lo l\u1eafng, hay qu\u00e1 ph\u1ea5n kh\u00edch. N\u00f3 gi\u1ed1ng nh\u01b0 m\u1ed9t chi\u1ebfc “phanh c\u1ea3m x\u00fac” gi\u00fap \u0111\u01b0a tr\u1ea1ng th\u00e1i tinh th\u1ea7n t\u1eeb cao tr\u00e0o v\u1ec1 m\u1ee9c \u1ed5n \u0111\u1ecbnh.<\/span><\/p>\n V\u00ed d\u1ee5: <\/b>Please <\/span><\/i>calm down<\/i><\/b>; shouting won’t solve anything.<\/span><\/i> (L\u00e0m \u01a1n h\u00e3y b\u00ecnh t\u0129nh l\u1ea1i; vi\u1ec7c la h\u00e9t s\u1ebd kh\u00f4ng gi\u1ea3i quy\u1ebft \u0111\u01b0\u1ee3c g\u00ec \u0111\u00e2u.)<\/span><\/p>\n \u0110\u1ec3 kh\u00f4ng b\u1ecb m\u1ea5t \u0111i\u1ec3m trong c\u00e1c b\u00e0i thi vi\u1ebft ho\u1eb7c n\u00f3i, b\u1ea1n c\u1ea7n n\u1eafm v\u1eefng hai c\u00e1ch tri\u1ec3n khai c\u1ea5u tr\u00fac c\u1ee7a c\u1ee5m t\u1eeb n\u00e0y:<\/span><\/p>\n Khi m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi t\u1ef1 \u0111i\u1ec1u ch\u1ec9nh c\u1ea3m x\u00fac c\u1ee7a ch\u00ednh h\u1ecd, ch\u00fang ta d\u00f9ng “Calm down” m\u00e0 kh\u00f4ng c\u1ea7n t\u00e2n ng\u1eef theo sau.<\/span><\/p>\n Khi b\u1ea1n mu\u1ed1n t\u00e1c \u0111\u1ed9ng \u0111\u1ec3 ai \u0111\u00f3 ho\u1eb7c \u0111i\u1ec1u g\u00ec \u0111\u00f3 tr\u1edf n\u00ean \u1ed5n \u0111\u1ecbnh h\u01a1n.<\/span><\/p>\n C\u1ea5u tr\u00fac:<\/b> Calm + (somebody\/something) + down<\/span> ho\u1eb7c <\/span>Calm down + (somebody\/something)<\/span><\/p>\n L\u01b0u \u00fd \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t:<\/b> Khi t\u00e2n ng\u1eef l\u00e0 c\u00e1c \u0111\u1ea1i t\u1eeb nh\u01b0 <\/span>me, you, him, her, it, us, them<\/span><\/i>, b\u1ea1n <\/span>b\u1eaft bu\u1ed9c<\/b> ph\u1ea3i \u0111\u1eb7t ch\u00fang \u1edf gi\u1eefa: <\/span>Calm + \u0111\u1ea1i t\u1eeb + down<\/span>.<\/span><\/p>\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
<\/p>\n<\/span> Calm down ngh\u0129a l\u00e0 g\u00ec?<\/span><\/span><\/h2>\n
<\/p>\n<\/span> C\u00e1ch d\u00f9ng Calm down trong ti\u1ebfng Anh chi ti\u1ebft<\/span><\/span><\/h2>\n
<\/span>D\u00f9ng khi t\u1ef1 m\u00ecnh b\u00ecnh t\u0129nh l\u1ea1i (N\u1ed9i \u0111\u1ed9ng t\u1eeb)<\/span><\/span><\/h3>\n
\n
<\/span>D\u00f9ng khi l\u00e0m d\u1ecbu ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c ho\u1eb7c v\u1eadt kh\u00e1c (Ngo\u1ea1i \u0111\u1ed9ng t\u1eeb)<\/span><\/span><\/h3>\n