\u0111\u1ec3 di\u1ec5n \u0111\u1ea1t s\u1ef1 \u00e1p l\u1ef1c m\u1ed9t c\u00e1ch th\u00f4ng minh, gi\u00fap c\u00e2u chuy\u1ec7n c\u1ee7a b\u1ea1n tr\u1edf n\u00ean l\u00f4i cu\u1ed1n v\u00e0 gi\u00e0u c\u1ea3m x\u00fac h\u01a1n.<\/span><\/em><\/li>\n<\/ul>\nB\u00ean c\u1ea1nh \u0111\u00f3, b\u00e0i vi\u1ebft c\u00f2n cung c\u1ea5p cho b\u1ea1n nh\u1eefng c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi m\u1eabu (Sample Answers) th\u1ef1c t\u1ebf, gi\u00fap b\u1ea1n:<\/span><\/em><\/p>\n\n- Ti\u1ebft ki\u1ec7m th\u1eddi gian<\/b> suy ngh\u0129 t\u1eeb v\u1ef1ng khi \u0111\u1ed1i m\u1eb7t v\u1edbi c\u00e1c ch\u1ee7 \u0111\u1ec1 kh\u00f3 trong Part 2 v\u00e0 Part 3.<\/span><\/em><\/li>\n
- C\u00f3 \u0111\u01b0\u1ee3c c\u00e1ch di\u1ec5n \u0111\u1ea1t chuy\u00ean nghi\u1ec7p<\/b>, x\u00f3a b\u1ecf t\u00ecnh tr\u1ea1ng “ng\u1eafc ng\u1ee9” v\u00ec thi\u1ebfu t\u1eeb.<\/span><\/em><\/li>\n
- T\u1ea1o \u1ea5n t\u01b0\u1ee3ng m\u1ea1nh v\u1edbi gi\u00e1m kh\u1ea3o<\/b> b\u1eb1ng kh\u1ea3 n\u0103ng s\u1eed d\u1ee5ng ng\u00f4n ng\u1eef linh ho\u1ea1t v\u00e0 t\u1ef1 nhi\u00ean nh\u01b0 ng\u01b0\u1eddi b\u1ea3n x\u1ee9.<\/span><\/em><\/li>\n<\/ul>\n
H\u00e3y d\u00e0nh 5 ph\u00fat qu\u00fd b\u00e1u c\u1ee7a b\u1ea1n \u0111\u1ec3 \u0111\u1ecdc b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y v\u00e0 n\u00e2ng t\u1ea7m k\u1ef9 n\u0103ng Speaking c\u1ee7a b\u1ea1n ngay h\u00f4m nay!<\/span><\/em><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Under pressure ngh\u0129a l\u00e0 g\u00ec?<\/span><\/span><\/h2>\nN\u00f3i m\u1ed9t c\u00e1ch tr\u1ef1c di\u1ec7n v\u00e0 d\u1ec5 hi\u1ec3u nh\u1ea5t: <\/span>Under pressure<\/b> c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 <\/span>“\u0111ang ch\u1ecbu \u00e1p l\u1ef1c”<\/b>, tr\u1ea1ng th\u00e1i b\u1ea1n ph\u1ea3i \u0111\u1ed1i m\u1eb7t v\u1edbi m\u1ed9t s\u1ee9c \u00e9p l\u1edbn t\u1eeb b\u00ean ngo\u00e0i nh\u01b0 th\u1eddi gian g\u1ea5p r\u00fat, kh\u1ed1i l\u01b0\u1ee3ng c\u00f4ng vi\u1ec7c kh\u1ed5ng l\u1ed3, ho\u1eb7c nh\u1eefng k\u1ef3 v\u1ecdng cao t\u1eeb ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5: <\/b>I always feel <\/span><\/i>under pressure<\/i><\/b> when I have to speak English in front of a crowd.<\/span><\/i> (T\u00f4i lu\u00f4n c\u1ea3m th\u1ea5y \u00e1p l\u1ef1c khi ph\u1ea3i n\u00f3i ti\u1ebfng Anh tr\u01b0\u1edbc \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng.)<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span> C\u00e1c c\u1ea5u tr\u00fac Under pressure\u00a0<\/span><\/span><\/h2>\n\u0110\u1ec3 ghi \u0111i\u1ec3m tuy\u1ec7t \u0111\u1ed1i trong m\u1eaft gi\u00e1m kh\u1ea3o, b\u1ea1n kh\u00f4ng n\u00ean ch\u1ec9 d\u00f9ng m\u1ed7i t\u1eeb “stressed”. H\u00e3y th\u1eed c\u00e1c c\u1ea5u tr\u00fac chuy\u00ean nghi\u1ec7p sau:<\/span><\/p>\n<\/span>Be under pressure (to do something)<\/span><\/span><\/h3>\nD\u00f9ng \u0111\u1ec3 di\u1ec5n t\u1ea3 vi\u1ec7c b\u1ecb \u00e9p ph\u1ea3i \u0111\u1ea1t \u0111\u01b0\u1ee3c k\u1ebft qu\u1ea3 n\u00e0o \u0111\u00f3 ho\u1eb7c s\u1ef1 k\u1ef3 v\u1ecdng cao ph\u1ea3i th\u1ef1c hi\u1ec7n m\u1ed9t nhi\u1ec7m v\u1ee5 c\u1ee5 th\u1ec3. Nh\u1ea5n m\u1ea1nh m\u1ed1i quan h\u1ec7 nh\u00e2n qu\u1ea3 gi\u1eefa \u00e1p l\u1ef1c b\u00ean ngo\u00e0i v\u00e0 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng b\u1eaft bu\u1ed9c nh\u1eb1m \u0111\u00e1p \u1ee9ng ti\u1ebfn \u0111\u1ed9 ho\u1eb7c k\u1ebft qu\u1ea3 m\u1ee5c ti\u00eau<\/span><\/p>\n\n- C\u00f4ng th\u1ee9c:<\/b> S + be + under pressure + to V<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/b> Candidates are <\/span><\/i>under pressure to<\/i><\/b> showcase their best vocabulary in just 15 minutes.<\/span><\/i> (C\u00e1c th\u00ed sinh ch\u1ecbu \u00e1p l\u1ef1c ph\u1ea3i ph\u00f4 di\u1ec5n v\u1ed1n t\u1eeb v\u1ef1ng t\u1ed1t nh\u1ea5t c\u1ee7a m\u00ecnh ch\u1ec9 trong v\u00f2ng 15 ph\u00fat.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
<\/span>Put\/Place pressure on someone<\/span><\/span><\/h3>\nD\u00f9ng khi n\u00f3i v\u1ec1 \u0111\u1ed1i t\u01b0\u1ee3ng g\u00e2y ra \u00e1p l\u1ef1c.<\/span><\/p>\n\n- C\u00f4ng th\u1ee9c:<\/b> S + put\/place + pressure + on + somebody<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/b> High expectations from parents can <\/span><\/i>put immense pressure on<\/i><\/b> students.<\/span><\/i> (K\u1ef3 v\u1ecdng cao t\u1eeb cha m\u1eb9 c\u00f3 th\u1ec3 g\u00e2y ra \u00e1p l\u1ef1c kh\u1ed5ng l\u1ed3 l\u00ean h\u1ecdc sinh.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
<\/span>Work\/Perform well under pressure<\/span><\/span><\/h3>\n\u0110\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t collocation hay d\u00f9ng\u00a0 \u0111\u1ec3 n\u00f3i v\u1ec1 b\u1ea3n l\u0129nh c\u00e1 nh\u00e2n.<\/span><\/p>\n\n- V\u00ed d\u1ee5:<\/b> One of my strengths is the ability to <\/span><\/i>perform well under pressure<\/i><\/b>.<\/span><\/i> (M\u1ed9t trong nh\u1eefng \u0111i\u1ec3m m\u1ea1nh c\u1ee7a t\u00f4i l\u00e0 kh\u1ea3 n\u0103ng th\u1ec3 hi\u1ec7n t\u1ed1t d\u01b0\u1edbi \u00e1p l\u1ef1c.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span> C\u1ee5m t\u1eeb \u0111\u1ed3ng ngh\u0129a v\u00e0 tr\u00e1i ngh\u0129a<\/span><\/span><\/h2>\nVi\u1ec7c Paraphrase l\u00e0 k\u1ef9 n\u0103ng s\u1ed1ng c\u00f2n trong IELTS. H\u00e3y l\u01b0u l\u1ea1i b\u1ea3ng sau:<\/span><\/p>\n\n\n\n| Nh\u00f3m t\u1eeb<\/b><\/td>\n | C\u1ee5m t\u1eeb<\/b><\/td>\n | Gi\u1ea3i ngh\u0129a nhanh<\/b><\/td>\n<\/tr>\n\n| \u0110\u1ed3ng ngh\u0129a<\/b><\/td>\n | Under the gun<\/b><\/td>\n | \u00c1p l\u1ef1c c\u1ef1c l\u1edbn do th\u1eddi gian s\u1eafp h\u1ebft.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n\n| <\/td>\n | In a tight spot<\/b><\/td>\n | \u0110ang \u1edf trong t\u00ecnh th\u1ebf kh\u00f3 kh\u0103n, b\u00ed b\u00e1ch.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n\n| <\/td>\n | Stressed out<\/b><\/td>\n | C\u0103ng th\u1eb3ng t\u1ed9t \u0111\u1ed9 (nh\u1ea5n m\u1ea1nh c\u1ea3m x\u00fac).<\/span><\/td>\n<\/tr>\n\n| Tr\u00e1i ngh\u0129a<\/b><\/td>\n | At ease<\/b><\/td>\n | C\u1ea3m th\u1ea5y tho\u1ea3i m\u00e1i, t\u1ef1 tin.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n\n| <\/td>\n | Carefree<\/b><\/td>\n | Kh\u00f4ng lo \u00e2u, kh\u00f4ng v\u01b0\u1edbng b\u1eadn.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n\n| <\/td>\n | Under no pressure<\/b><\/td>\n | Ho\u00e0n to\u00e0n kh\u00f4ng c\u00f3 \u00e1p l\u1ef1c.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/span> S\u1ef1 kh\u00e1c nhau gi\u1eefa Under stress v\u00e0\u00a0<\/span>Under pressure l\u00e0 g\u00ec<\/span><\/span><\/h2>\nR\u1ea5t nhi\u1ec1u th\u00ed sinh nh\u1ea7m l\u1eabn hai t\u1eeb n\u00e0y khi\u1ebfn c\u00e2u v\u0103n m\u1ea5t \u0111i s\u1ef1 t\u1ef1 nhi\u00ean:<\/span><\/p>\n\n- Under pressure:<\/b> Th\u01b0\u1eddng mang t\u00ednh <\/span>t\u00ecnh hu\u1ed1ng<\/b>. N\u00f3 l\u00e0 c\u00e1i “\u0111\u1ea9y” b\u1ea1n ph\u1ea3i h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng. \u0110\u00f4i khi \u00e1p l\u1ef1c l\u00e0 t\u1ed1t (Positive pressure) v\u00ec n\u00f3 gi\u00fap b\u1ea1n t\u1eadp trung h\u01a1n \u0111\u1ec3 \u0111\u1ea1t m\u1ee5c ti\u00eau.<\/span><\/li>\n
- Under stress:<\/b> Mang t\u00ednh <\/span>t\u00e2m l\u00fd\/s\u1ee9c kh\u1ecfe<\/b>. \u0110\u00e2y l\u00e0 h\u1eadu qu\u1ea3 ti\u00eau c\u1ef1c c\u1ee7a vi\u1ec7c \u00e1p l\u1ef1c qu\u00e1 l\u00e2u. Khi b\u1ea1n b\u1ecb “stress”, b\u1ea1n c\u1ea3m th\u1ea5y ki\u1ec7t s\u1ee9c, lo \u00e2u v\u00e0 kh\u00f4ng th\u1ec3 suy ngh\u0129 th\u1ea5u \u0111\u00e1o.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span> \u0110o\u1ea1n h\u1ed9i tho\u1ea1i m\u1eabu<\/span><\/span><\/h2>\nExaminer: Do you prefer working alone or in a group?<\/span><\/p>\nCandidate: Well, it depends. But honestly, when I\u2019m under pressure to meet a tight deadline, I prefer working in a group so we can share the workload.<\/span><\/p>\nExaminer: Does pressure affect your performance?<\/span><\/p>\nCandidate: Not really. In fact, I tend to perform better under pressure as it keeps me highly focused.<\/span><\/p>\n(D\u1ecbch: Gi\u00e1m kh\u1ea3o: B\u1ea1n th\u00edch l\u00e0m vi\u1ec7c m\u1ed9t m\u00ecnh hay l\u00e0m vi\u1ec7c nh\u00f3m? – Th\u00ed sinh: \u1ed2, c\u00f2n t\u00f9y \u1ea1. Nh\u01b0ng th\u1ef1c l\u00f2ng m\u00e0 n\u00f3i, khi t\u00f4i ch\u1ecbu \u00e1p l\u1ef1c ph\u1ea3i k\u1ecbp h\u1ea1n ch\u00f3t, t\u00f4i th\u00edch l\u00e0m vi\u1ec7c nh\u00f3m \u0111\u1ec3 c\u00f3 th\u1ec3 chia s\u1ebb kh\u1ed1i l\u01b0\u1ee3ng c\u00f4ng vi\u1ec7c. – Gi\u00e1m kh\u1ea3o: \u00c1p l\u1ef1c c\u00f3 \u1ea3nh h\u01b0\u1edfng \u0111\u1ebfn k\u1ebft qu\u1ea3 c\u1ee7a b\u1ea1n kh\u00f4ng? – Th\u00ed sinh: Kh\u00f4ng h\u1eb3n \u1ea1. Th\u1ef1c t\u1ebf l\u00e0 t\u00f4i c\u00f3 xu h\u01b0\u1edbng th\u1ec3 hi\u1ec7n t\u1ed1t h\u01a1n d\u01b0\u1edbi \u00e1p l\u1ef1c v\u00ec n\u00f3 gi\u00fap t\u00f4i t\u1eadp trung cao \u0111\u1ed9.)<\/span><\/i><\/p>\n <\/p>\n
<\/span> B\u00e0i t\u1eadp v\u1eadn d\u1ee5ng th\u1ef1c chi\u1ebfn<\/span><\/span><\/h2>\n\u0110i\u1ec1n t\u1eeb th\u00edch h\u1ee3p \u0111\u1ec3 ho\u00e0n th\u00e0nh c\u00e1c c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi KL99 là cổng game giải trí trực tuyến hàng đầu hiện nay sau:<\/span><\/p>\n\n- I usually feel _________ pressure when I have to take an exam.<\/span><\/li>\n
- My teacher _________ a lot of pressure on us to memorize all the idioms.<\/span><\/li>\n
- It’s hard to stay calm when you are _________ a lot of pressure.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n
\u0110\u00e1p \u00e1n:<\/b> 1. under | 2. puts\/places | 3. under<\/span><\/p>\n<\/span> T\u1ed5ng k\u1ebft<\/span><\/span><\/h2>\nN\u1eafm v\u1eefng <\/span>under pressure l\u00e0 g\u00ec<\/b> v\u00e0 c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng n\u00f3 kh\u00f4ng ch\u1ec9 gi\u00fap b\u1ea1n t\u1ef1 tin n\u00f3i ti\u1ebfng Anh nh\u01b0 gi\u00f3 m\u00e0 c\u00f2n l\u00e0 v\u0169 kh\u00ed l\u1ee3i h\u1ea1i \u0111\u1ec3 chinh ph\u1ee5c c\u00e1c band \u0111i\u1ec3m cao trong k\u1ef3 thi IELTS. N\u1ebfu b\u1ea1n v\u1eabn \u0111ang c\u1ea3m th\u1ea5y vi\u1ec7c h\u1ecdc ti\u1ebfng Anh l\u00e0 m\u1ed9t \u00e1p l\u1ef1c, h\u00e3y \u0111\u1ec3 <\/span>Kl992 một trong những nhà cái hàng đầu<\/b> gi\u00fap b\u1ea1n bi\u1ebfn n\u00f3 th\u00e0nh ni\u1ec1m \u0111am m\u00ea v\u00e0 s\u1ef1 t\u1ef1 tin.<\/span><\/p>\nNh\u1eefng gi\u00e1 tr\u1ecb kh\u00e1c bi\u1ec7t ch\u1ec9 c\u00f3 t\u1ea1i Kl992 một trong những nhà cái hàng đầu:<\/b><\/p>\n\n- C\u00f4ng ngh\u1ec7 Hybrid Learning \u0111\u1ed9c quy\u1ec1n:<\/b> Gi\u00fap h\u1ecdc vi\u00ean th\u1ea9m th\u1ea5u ki\u1ebfn th\u1ee9c t\u1ef1 nhi\u00ean, gi\u1ea3m \u00e1p l\u1ef1c h\u1ecdc thu\u1ed9c l\u00f2ng, t\u0103ng hi\u1ec7u qu\u1ea3 ghi nh\u1edb g\u1ea5p 3 l\u1ea7n.<\/span><\/li>\n
- L\u1ed9 tr\u00ecnh IELTS chuy\u00ean s\u00e2u:<\/b> Thi\u1ebft k\u1ebf d\u1ef1a tr\u00ean th\u1ef1c l\u1ef1c c\u1ee7a t\u1eebng h\u1ecdc vi\u00ean, t\u1eadp trung v\u00e0o c\u00e1c k\u1ef9 thu\u1eadt x\u1eed l\u00fd ph\u00f2ng thi th\u1ef1c chi\u1ebfn.<\/span><\/li>\n
- \u0110\u1ed9i ng\u0169 chuy\u00ean gia h\u00e0ng \u0111\u1ea7u \u0111\u1ebfn t\u1eeb qu\u1ed1c t\u1ebf:<\/b> C\u00e1c th\u1ea7y c\u00f4 kh\u00f4ng ch\u1ec9 gi\u1ecfi chuy\u00ean m\u00f4n m\u00e0 c\u00f2n l\u00e0 nh\u1eefng “hu\u1ea5n luy\u1ec7n vi\u00ean t\u00e2m l\u00fd” gi\u00fap b\u1ea1n l\u00e0m ch\u1ee7 c\u1ea3m x\u00fac d\u01b0\u1edbi \u00e1p l\u1ef1c ph\u00f2ng thi.<\/span><\/li>\n
- M\u00f4i tr\u01b0\u1eddng h\u1ecdc t\u1eadp hi\u1ec7n \u0111\u1ea1i:<\/b> K\u1ebft h\u1ee3p gi\u1eefa c\u00f4ng ngh\u1ec7 AI v\u00e0 t\u01b0\u01a1ng t\u00e1c tr\u1ef1c ti\u1ebfp, gi\u00fap b\u1ea1n ph\u1ea3n x\u1ea1 ti\u1ebfng Anh chu\u1ea9n x\u00e1c trong m\u1ecdi t\u00ecnh hu\u1ed1ng.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
| | | | | | |