m\u1ed9t c\u00e1ch d\u1ec5 hi\u1ec3u, gi\u00fap c\u00f4 t\u1ef1 tin t\u1ecfa s\u00e1ng tr\u00ean s\u00e2n kh\u1ea5u!\u00a0<\/span><\/em><\/p>\nN\u1ebfu b\u1ea1n c\u0169ng \u0111ang b\u1ed1i r\u1ed1i v\u1edbi c\u1ee5m t\u1eeb n\u00e0y, \u0111\u1eebng lo! B\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y ch\u00ednh l\u00e0 “tr\u1ee3 th\u1ee7 \u0111\u1eafc th\u1ee7” d\u00e0nh cho b\u1ea1n!<\/span><\/em><\/p>\nCh\u1ec9 v\u1edbi b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y, b\u1ea1n s\u1ebd:<\/span><\/em><\/p>\n\n- N\u1eafm v\u1eefng \u00fd ngh\u0129a v\u00e0 ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a “break a leg”.\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n
- H\u1ecdc c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng c\u1ee5m t\u1eeb \u0111\u00fang ng\u1eef c\u1ea3nh \u0111\u1ec3 giao ti\u1ebfp t\u1ef1 tin.\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n
- Trang b\u1ecb b\u00ed quy\u1ebft g\u00e2y \u1ea5n t\u01b0\u1ee3ng trong c\u00e1c t\u00ecnh hu\u1ed1ng bi\u1ec3u di\u1ec5n hay thuy\u1ebft tr\u00ecnh.\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n<\/ul>\n
B\u00ean c\u1ea1nh \u0111\u00f3, <\/span>Kl992 một trong những nhà cái hàng đầu<\/b> c\u00f2n cung c\u1ea5p c\u00e1c v\u00ed d\u1ee5 th\u1ef1c t\u1ebf v\u00e0 th\u00e0nh ng\u1eef li\u00ean quan, gi\u00fap b\u1ea1n:<\/span><\/em><\/p>\n\n- Ti\u1ebft ki\u1ec7m th\u1eddi gian t\u00ecm hi\u1ec3u v\u00e0 \u00e1p d\u1ee5ng ngay.\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n
- N\u00e2ng t\u1ea7m k\u1ef9 n\u0103ng ti\u1ebfng Anh v\u1edbi phong c\u00e1ch chuy\u00ean nghi\u1ec7p.\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n
- T\u1ea1o \u1ea5n t\u01b0\u1ee3ng m\u1ea1nh m\u1ebd v\u1edbi m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi xung quanh!\u00a0<\/span><\/em><\/li>\n<\/ul>\n
H\u00e3y d\u00e0nh 5 ph\u00fat qu\u00fd b\u00e1u \u0111\u1ec3 \u0111\u1ecdc b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y v\u00e0 b\u00f9ng n\u1ed5 s\u1ef1 t\u1ef1 tin trong giao ti\u1ebfp ti\u1ebfng Anh!\u00a0<\/span><\/em><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Break a leg l\u00e0 g\u00ec?\u00a0<\/span><\/span><\/h2>\n<\/span>Ngh\u0129a ti\u1ebfng Vi\u1ec7t c\u1ee7a break a leg<\/span><\/span><\/h3>\nTrong ti\u1ebfng Vi\u1ec7t, “break a leg” th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c hi\u1ec3u l\u00e0 <\/span>“ch\u00fac may m\u1eafn”<\/b>, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t trong c\u00e1c t\u00ecnh hu\u1ed1ng li\u00ean quan \u0111\u1ebfn bi\u1ec3u di\u1ec5n ngh\u1ec7 thu\u1eadt, nh\u01b0 di\u1ec5n k\u1ecbch, h\u00e1t, hay thuy\u1ebft tr\u00ecnh. \u0110\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t c\u00e1ch n\u00f3i th\u00e2n m\u1eadt, mang t\u00ednh kh\u00edch l\u1ec7, th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng \u0111\u1ec3 \u0111\u1ed9ng vi\u00ean ai \u0111\u00f3 tr\u01b0\u1edbc m\u1ed9t s\u1ef1 ki\u1ec7n quan tr\u1ecdng.<\/span><\/p>\n<\/span>Break a leg ngh\u0129a \u0111en l\u00e0 g\u00ec?\u00a0<\/span><\/span><\/h3>\nNgh\u0129a \u0111en c\u1ee7a “break a leg” l\u00e0 <\/span>“g\u00e3y ch\u00e2n”<\/b>. C\u1ee5m t\u1eeb n\u00e0y nghe c\u00f3 v\u1ebb k\u1ef3 l\u1ea1, th\u1eadm ch\u00ed h\u01a1i “xui x\u1ebbo” n\u1ebfu hi\u1ec3u theo ngh\u0129a \u0111en, b\u1edfi ch\u1eb3ng ai mu\u1ed1n b\u1ecb g\u00e3y ch\u00e2n tr\u01b0\u1edbc m\u1ed9t s\u1ef1 ki\u1ec7n l\u1edbn c\u1ea3! Tuy nhi\u00ean, \u00fd ngh\u0129a th\u1ef1c s\u1ef1 c\u1ee7a c\u1ee5m t\u1eeb n\u1eb1m \u1edf t\u1ea7ng ngh\u0129a b\u00f3ng, kh\u00f4ng ph\u1ea3i ngh\u0129a \u0111en.<\/span><\/p>\n<\/span>Break a leg ngh\u0129a b\u00f3ng l\u00e0 g\u00ec?\u00a0<\/span><\/span><\/h3>\nNgh\u0129a b\u00f3ng c\u1ee7a “break a leg” l\u00e0 m\u1ed9t l\u1eddi ch\u00fac may m\u1eafn, th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng trong gi\u1edbi ngh\u1ec7 s\u0129, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t l\u00e0 s\u00e2n kh\u1ea5u k\u1ecbch. Ng\u01b0\u1eddi ta tin r\u1eb1ng vi\u1ec7c n\u00f3i tr\u1ef1c ti\u1ebfp “good luck” (ch\u00fac may m\u1eafn) c\u00f3 th\u1ec3 mang l\u1ea1i \u0111i\u1ec1u kh\u00f4ng may, n\u00ean c\u1ee5m t\u1eeb “break a leg” \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng nh\u01b0 m\u1ed9t c\u00e1ch n\u00f3i tr\u00e1nh, mang \u00fd ngh\u0129a \u0111\u1ed9ng vi\u00ean ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c th\u1ec3 hi\u1ec7n h\u1ebft m\u00ecnh v\u00e0 \u0111\u1ea1t \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00e0nh c\u00f4ng r\u1ef1c r\u1ee1.<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Ngu\u1ed3n g\u1ed1c break a leg l\u00e0 g\u00ec, b\u1eaft ngu\u1ed3n t\u1eeb \u0111\u00e2u?\u00a0<\/span><\/span><\/h2>\nNgu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a th\u00e0nh ng\u1eef \u201cBreak a Leg\u201d l\u00e0 m\u1ed9t ch\u1ee7 \u0111\u1ec1 g\u00e2y nhi\u1ec1u tranh lu\u1eadn h\u1ecdc thu\u1eadt, v\u1edbi nhi\u1ec1u gi\u1ea3 thuy\u1ebft \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u01b0a ra \u0111\u1ec3 gi\u1ea3i th\u00edch \u00fd ngh\u0129a c\u1ee7a n\u00f3. M\u1ed9t gi\u1ea3 thuy\u1ebft ph\u1ed5 bi\u1ebfn cho r\u1eb1ng, v\u00e0o th\u1ebf k\u1ef7 19 v\u00e0 \u0111\u1ea7u th\u1ebf k\u1ef7 20, c\u00e1c ngh\u1ec7 s\u0129 s\u00e2n kh\u1ea5u \u1edf c\u00e1c n\u01b0\u1edbc n\u00f3i ti\u1ebfng Anh tr\u00e1nh d\u00f9ng c\u1ee5m t\u1eeb \u201cCh\u00fac may m\u1eafn\u201d v\u00ec quan ni\u1ec7m m\u00ea t\u00edn r\u1eb1ng \u0111i\u1ec1u n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 mang l\u1ea1i \u0111i\u1ec1u kh\u00f4ng may. Thay v\u00e0o \u0111\u00f3, h\u1ecd s\u1eed d\u1ee5ng \u201cBreak a Leg\u201d nh\u01b0 m\u1ed9t c\u00e1ch n\u00f3i ng\u01b0\u1ee3c, mang t\u00ednh bi\u1ec3u t\u01b0\u1ee3ng \u0111\u1ec3 xua \u0111u\u1ed5i v\u1eadn xui. M\u1ed9t gi\u1ea3 thuy\u1ebft kh\u00e1c \u0111\u1ec1 xu\u1ea5t r\u1eb1ng c\u1ee5m t\u1eeb n\u00e0y \u00e1m ch\u1ec9 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng c\u00e1c di\u1ec5n vi\u00ean c\u00fai ch\u00e0o nhi\u1ec1u l\u1ea7n tr\u01b0\u1edbc s\u1ef1 t\u00e1n th\u01b0\u1edfng nhi\u1ec7t li\u1ec7t c\u1ee7a kh\u00e1n gi\u1ea3, d\u1eabn \u0111\u1ebfn h\u00ecnh \u1ea3nh \u1ea9n d\u1ee5 \u201cg\u00e3y ch\u00e2n\u201d v\u00ec m\u1ec7t m\u1ecfi. Ngo\u00e0i ra, m\u1ed9t s\u1ed1 nh\u00e0 nghi\u00ean c\u1ee9u cho r\u1eb1ng \u201cBreak a Leg\u201d c\u00f3 th\u1ec3 b\u1eaft ngu\u1ed3n t\u1eeb truy\u1ec1n th\u1ed1ng s\u00e2n kh\u1ea5u Do Th\u00e1i, n\u01a1i m\u1ed9t c\u1ee5m t\u1eeb t\u01b0\u01a1ng t\u1ef1 trong ti\u1ebfng Yiddish bi\u1ec3u th\u1ecb l\u1eddi ch\u00fac th\u00e0nh c\u00f4ng v\u00e0 th\u1ecbnh v\u01b0\u1ee3ng. M\u1eb7c d\u00f9 ngu\u1ed3n g\u1ed1c ch\u00ednh x\u00e1c v\u1eabn ch\u01b0a \u0111\u01b0\u1ee3c x\u00e1c \u0111\u1ecbnh r\u00f5 r\u00e0ng, \u201cBreak a Leg\u201d \u0111\u00e3 tr\u1edf th\u00e0nh m\u1ed9t l\u1eddi ch\u00fac \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o v\u00e0 gi\u00e0u \u00fd ngh\u0129a v\u0103n h\u00f3a trong l\u0129nh v\u1ef1c bi\u1ec3u di\u1ec5n ngh\u1ec7 thu\u1eadt.<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Ng\u1eef ph\u00e1p li\u00ean quan \u0111\u1ebfn break a leg\u00a0<\/span><\/span><\/h2>\nTh\u00e0nh ng\u1eef <\/span>“Break a leg”<\/b> l\u00e0 m\u1ed9t c\u00e1ch n\u00f3i ph\u1ed5 bi\u1ebfn trong ti\u1ebfng Anh, th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1eed d\u1ee5ng \u0111\u1ec3 ch\u00fac ai \u0111\u00f3 may m\u1eafn, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t trong b\u1ed1i c\u1ea3nh bi\u1ec3u di\u1ec5n ngh\u1ec7 thu\u1eadt nh\u01b0 di\u1ec5n k\u1ecbch, h\u00e1t, ho\u1eb7c tr\u00ecnh di\u1ec5n tr\u00ean s\u00e2n kh\u1ea5u. D\u01b0\u1edbi \u0111\u00e2y l\u00e0 c\u00e1c c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng c\u1ee5 th\u1ec3:<\/span><\/p>\n<\/span>Kh\u00f4ng th\u00eam ch\u1ee7 ng\u1eef hay \u0111\u1ed9ng t\u1eeb ph\u1ee5 ph\u00eda tr\u01b0\u1edbc<\/span><\/span><\/h3>\nTh\u00e0nh ng\u1eef <\/span>“Break a leg”<\/b> th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1eed d\u1ee5ng nh\u01b0 m\u1ed9t c\u00e2u \u0111\u1ed9c l\u1eadp, kh\u00f4ng c\u1ea7n th\u00eam ch\u1ee7 ng\u1eef hay \u0111\u1ed9ng t\u1eeb ph\u1ee5 (nh\u01b0 “I wish you” hay “You should”). Vi\u1ec7c th\u00eam c\u00e1c th\u00e0nh ph\u1ea7n n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 l\u00e0m c\u00e2u tr\u1edf n\u00ean kh\u00f4ng t\u1ef1 nhi\u00ean.<\/span><\/p>\n\n- V\u00ed d\u1ee5 \u0111\u00fang<\/b>: “Break a leg tonight!” (Ch\u00fac b\u1ea1n may m\u1eafn t\u1ed1i nay!)<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5 sai<\/b>: “I wish you break a leg” ho\u1eb7c “You should break a leg” (nghe kh\u00f4ng t\u1ef1 nhi\u00ean v\u00e0 kh\u00f4ng \u0111\u00fang ng\u1eef c\u1ea3nh).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
L\u00fd do l\u00e0 th\u00e0nh ng\u1eef n\u00e0y \u0111\u00e3 mang t\u00ednh c\u1ed1 \u0111\u1ecbnh v\u00e0 t\u1ef1 n\u00f3 \u0111\u00e3 truy\u1ec1n t\u1ea3i \u00fd ngh\u0129a ch\u00fac may m\u1eafn.<\/span><\/p>\n<\/span>Trong c\u00e2u kh\u1eb3ng \u0111\u1ecbnh<\/span><\/span><\/h3>\nTrong c\u00e2u kh\u1eb3ng \u0111\u1ecbnh, <\/span>“Break a leg”<\/b> \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng \u0111\u1ec3 tr\u1ef1c ti\u1ebfp b\u00e0y t\u1ecf l\u1eddi ch\u00fac may m\u1eafn, th\u01b0\u1eddng trong b\u1ed1i c\u1ea3nh th\u00e2n m\u1eadt ho\u1eb7c tr\u01b0\u1edbc m\u1ed9t s\u1ef1 ki\u1ec7n quan tr\u1ecdng nh\u01b0 bu\u1ed5i bi\u1ec3u di\u1ec5n.<\/span><\/p>\n\n- V\u00ed d\u1ee5<\/b>:<\/span>\n
\n- “You’re going to do great out there. Break a leg!” (B\u1ea1n s\u1ebd l\u00e0m t\u1ed1t l\u1eafm. Ch\u00fac may m\u1eafn!)<\/span><\/li>\n
- “Break a leg in your audition tomorrow!” (Ch\u00fac b\u1ea1n may m\u1eafn trong bu\u1ed5i th\u1eed gi\u1ecdng ng\u00e0y mai!)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
C\u00e2u kh\u1eb3ng \u0111\u1ecbnh s\u1eed d\u1ee5ng th\u00e0nh ng\u1eef n\u00e0y th\u01b0\u1eddng mang t\u00ednh kh\u00edch l\u1ec7 v\u00e0 t\u1ea1o \u0111\u1ed9ng l\u1ef1c.<\/span><\/p>\n<\/span>Trong c\u00e2u m\u1ec7nh l\u1ec7nh<\/span><\/span><\/h3>\n“Break a leg”<\/b> v\u1ed1n d\u0129 l\u00e0 m\u1ed9t c\u00e2u m\u1ec7nh l\u1ec7nh (imperative), v\u00ec v\u1eady n\u00f3 th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng tr\u1ef1c ti\u1ebfp nh\u01b0 m\u1ed9t l\u1eddi th\u00fac \u0111\u1ea9y ho\u1eb7c ch\u00fac may m\u1eafn. Trong ng\u1eef c\u1ea3nh n\u00e0y, n\u00f3 mang gi\u1ecdng \u0111i\u1ec7u ra l\u1ec7nh nh\u1eb9 nh\u00e0ng, nh\u01b0ng th\u1ef1c ch\u1ea5t l\u00e0 l\u1eddi ch\u00fac.<\/span><\/p>\n\n- V\u00ed d\u1ee5<\/b>:<\/span>\n
\n- “Go out there and break a leg!” (Ra ngo\u00e0i kia v\u00e0 t\u1ecfa s\u00e1ng nh\u00e9!)<\/span><\/li>\n
- “Break a leg, you\u2019ve got this!” (Ch\u00fac may m\u1eafn, b\u1ea1n l\u00e0m \u0111\u01b0\u1ee3c m\u00e0!)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
C\u00e1ch d\u00f9ng n\u00e0y r\u1ea5t ph\u1ed5 bi\u1ebfn trong giao ti\u1ebfp th\u00e2n m\u1eadt, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t gi\u1eefa b\u1ea1n b\u00e8 ho\u1eb7c \u0111\u1ed3ng nghi\u1ec7p trong m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng s\u00e1ng t\u1ea1o.<\/span><\/p>\n<\/span>Trong c\u00e2u h\u1ecfi<\/span><\/span><\/h3>\nM\u1eb7c d\u00f9 hi\u1ebfm h\u01a1n, <\/span>“Break a leg”<\/b> c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng trong c\u00e2u h\u1ecfi, th\u01b0\u1eddng \u0111\u1ec3 x\u00e1c nh\u1eadn ho\u1eb7c nh\u1ea5n m\u1ea1nh s\u1ef1 kh\u00edch l\u1ec7. C\u00e1ch n\u00e0y th\u01b0\u1eddng mang t\u00ednh ch\u1ea5t th\u00e2n m\u1eadt, vui v\u1ebb ho\u1eb7c \u0111\u1ec3 ki\u1ec3m tra t\u00e2m tr\u1ea1ng c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u00fac.<\/span><\/p>\n\n- V\u00ed d\u1ee5<\/b>:<\/span>\n
\n- “Ready to break a leg tonight?” (S\u1eb5n s\u00e0ng t\u1ecfa s\u00e1ng t\u1ed1i nay ch\u1ee9?)<\/span><\/li>\n
- “Are you going to break a leg at the performance?” (B\u1ea1n s\u1ebd l\u00e0m t\u1ed1t trong bu\u1ed5i bi\u1ec3u di\u1ec5n ch\u1ee9?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
Trong tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p n\u00e0y, c\u00e2u h\u1ecfi th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng \u0111\u1ec3 t\u1ea1o kh\u00f4ng kh\u00ed vui v\u1ebb, \u0111\u1ed9ng vi\u00ean, ho\u1eb7c \u0111\u1ec3 thu h\u00fat s\u1ef1 ch\u00fa \u00fd c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi nghe.<\/span><\/p>\nL\u01b0u \u00fd:<\/b><\/span> Th\u00e0nh ng\u1eef <\/span>“Break a leg”<\/b> n\u00ean \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1eed d\u1ee5ng \u0111\u00fang ng\u1eef c\u1ea3nh, ch\u1ee7 y\u1ebfu trong c\u00e1c t\u00ecnh hu\u1ed1ng li\u00ean quan \u0111\u1ebfn bi\u1ec3u di\u1ec5n ngh\u1ec7 thu\u1eadt. S\u1eed d\u1ee5ng ngo\u00e0i ng\u1eef c\u1ea3nh n\u00e0y (v\u00ed d\u1ee5, ch\u00fac may m\u1eafn trong m\u1ed9t k\u1ef3 thi) c\u00f3 th\u1ec3 g\u00e2y hi\u1ec3u nh\u1ea7m ho\u1eb7c kh\u00f4ng ph\u00f9 h\u1ee3p.<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Th\u00e0nh ng\u1eef v\u00e0 c\u1ee5m t\u1eeb li\u00ean quan \u0111\u1ebfn break a leg<\/span><\/span><\/h2>\n<\/span>C\u1ee5m t\u1eeb \u0111\u1ed3ng ngh\u0129a\u00a0<\/span><\/span><\/h3>\n\n- Good luck<\/b>: Ch\u00fac may m\u1eafn, d\u00f9ng m\u1ecdi ng\u1eef c\u1ea3nh.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Good luck on your test!” (Ch\u00fac thi t\u1ed1t!)<\/span><\/p>\n\n- Best of luck<\/b>: Ch\u00fac may m\u1eafn, trang tr\u1ecdng h\u01a1n.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Best of luck with your interview!” (Ch\u00fac ph\u1ecfng v\u1ea5n th\u00e0nh c\u00f4ng!)<\/span><\/p>\n\n- Knock ’em dead<\/b>: L\u00e0m \u1ea5n t\u01b0\u1ee3ng, th\u01b0\u1eddng cho bi\u1ec3u di\u1ec5n\/thuy\u1ebft tr\u00ecnh.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Knock ’em dead at the show!” (T\u1ecfa s\u00e1ng tr\u00ean s\u00e2n kh\u1ea5u!)<\/span><\/p>\n\n- Do your best<\/b>: C\u1ed1 g\u1eafng h\u1ebft s\u1ee9c, nh\u1ea5n m\u1ea1nh n\u1ed7 l\u1ef1c.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Do your best in the game!” (C\u1ed1 h\u1ebft s\u1ee9c trong tr\u1eadn \u0111\u1ea5u!)<\/span><\/p>\n\n- Give it your all<\/b>: D\u1ed3n to\u00e0n b\u1ed9 n\u0103ng l\u01b0\u1ee3ng v\u00e0o vi\u1ec7c l\u00e0m.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Give it your all in the finals!” (H\u1ebft m\u00ecnh trong chung k\u1ebft!)<\/span><\/p>\n\n- Nail it<\/b>: L\u00e0m xu\u1ea5t s\u1eafc, th\u00e0nh c\u00f4ng ho\u00e0n h\u1ea3o.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Go nail that presentation!” (L\u00e0m b\u00e0i thuy\u1ebft tr\u00ecnh th\u1eadt t\u1ed1t!)<\/span><\/p>\n\n- Crush it<\/b>: Th\u00e0nh c\u00f4ng v\u01b0\u1ee3t tr\u1ed9i, “\u0111\u00e8 b\u1eb9p” th\u1eed th\u00e1ch.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “You\u2019re gonna crush it at the audition!” (L\u00e0m t\u1ed1t bu\u1ed5i th\u1eed vai!)<\/span><\/p>\n\n- Break a leg and take names<\/b>: L\u00e0m t\u1ed1t v\u00e0 ghi d\u1ea5u \u1ea5n (bi\u1ebfn th\u1ec3 “Break a leg”).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
\u00a0V\u00ed d\u1ee5: “Break a leg and take names at the concert!” (T\u1ecfa s\u00e1ng t\u1ea1i bu\u1ed5i h\u00f2a nh\u1ea1c!)<\/span><\/p>\n\n- Wishing you success<\/b>: Ch\u00fac th\u00e0nh c\u00f4ng, trang tr\u1ecdng, ch\u00e2n th\u00e0nh.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
V\u00ed d\u1ee5: “Wishing you success in your new job!” (Ch\u00fac th\u00e0nh c\u00f4ng v\u1edbi c\u00f4ng vi\u1ec7c m\u1edbi!)<\/span><\/p>\n\n- May the force be with you<\/b>