Gi\u1ea3m thi\u1ec3u nh\u1ea7m l\u1eabn khi l\u00e0m b\u00e0i t\u1eadp ng\u1eef ph\u00e1p.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\nH\u00e3y d\u00e0nh ra v\u00e0i ph\u00fat \u0111\u1ec3 \u0111\u1ecdc h\u1ebft b\u00e0i vi\u1ebft n\u00e0y c\u00f9ng <\/span><\/i>Kl992 một trong những nhà cái hàng đầu<\/i><\/b> v\u00e0 bi\u1ebfn \u201cdrive\u201d th\u00e0nh m\u1ed9t t\u1eeb v\u1ef1ng quen thu\u1ed9c, d\u1ec5 s\u1eed d\u1ee5ng!<\/span><\/i><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>Drive ngh\u0129a l\u00e0 g\u00ec? C\u00e1c t\u1eeb lo\u1ea1i c\u1ee7a Drive<\/span><\/span><\/h2>\nDrive<\/b> l\u00e0 m\u1ed9t t\u1eeb \u0111a ngh\u0129a trong ti\u1ebfng Anh, c\u00f3 th\u1ec3 xu\u1ea5t hi\u1ec7n d\u01b0\u1edbi nhi\u1ec1u vai tr\u00f2 kh\u00e1c nhau:<\/span><\/p>\n\n- \u0110\u1ed9ng t\u1eeb (Verb):<\/b>\n
\n- Ngh\u0129a c\u01a1 b\u1ea3n: l\u00e1i xe, \u0111i\u1ec1u khi\u1ec3n ph\u01b0\u01a1ng ti\u1ec7n.<\/span><\/li>\n
- Ngh\u0129a m\u1edf r\u1ed9ng: th\u00fac \u0111\u1ea9y, \u00e9p bu\u1ed9c, bu\u1ed9c ai \u0111\u00f3 l\u00e0m g\u00ec.<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/span>\n
\n- He can <\/span>drive<\/b> a car. (Anh \u1ea5y c\u00f3 th\u1ec3 l\u00e1i xe.)<\/span><\/li>\n
- Hunger <\/span>drove<\/b> him to steal. (C\u01a1n \u0111\u00f3i \u0111\u00e3 th\u00fac \u0111\u1ea9y anh ta \u0103n tr\u1ed9m.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n
- Danh t\u1eeb (Noun):<\/b>\n
\n- M\u1ed9t chuy\u1ebfn \u0111i b\u1eb1ng xe.<\/span><\/li>\n
- M\u1ed9t chi\u1ebfn d\u1ecbch, phong tr\u00e0o.<\/span><\/li>\n
- S\u1ef1 th\u00f4i th\u00fac, \u0111\u1ed9ng l\u1ef1c b\u00ean trong.<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/span>\n
\n- Let\u2019s go for a <\/span>drive<\/b>. (H\u00e3y \u0111i d\u1ea1o b\u1eb1ng xe nh\u00e9.)<\/span><\/li>\n
- The company launched a marketing <\/span>drive<\/b>. (C\u00f4ng ty ph\u00e1t \u0111\u1ed9ng m\u1ed9t chi\u1ebfn d\u1ecbch marketing.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n
- T\u00ednh t\u1eeb gh\u00e9p (Adjective trong compound words):<\/b>\n
\n- Xu\u1ea5t hi\u1ec7n trong c\u00e1c c\u1ee5m t\u1eeb nh\u01b0 <\/span>drive-in<\/span><\/i> (nh\u00e0 h\u00e0ng ph\u1ee5c v\u1ee5 t\u1ea1i xe).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span>Qu\u00e1 kh\u1ee9 c\u1ee7a Drive l\u00e0 g\u00ec?<\/span><\/span><\/h2>\n<\/span>Qu\u00e1 kh\u1ee9 \u0111\u01a1n c\u1ee7a Drive \u1edf V2<\/span><\/span><\/h3>\n\n- D\u1ea1ng qu\u00e1 kh\u1ee9 \u0111\u01a1n (V2) c\u1ee7a drive l\u00e0 <\/span>drove<\/b>.<\/span><\/li>\n
- D\u00f9ng \u0111\u1ec3 di\u1ec5n t\u1ea3 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng \u0111\u00e3 x\u1ea3y ra trong qu\u00e1 kh\u1ee9 v\u00e0 k\u1ebft th\u00fac t\u1ea1i th\u1eddi \u0111i\u1ec3m \u0111\u00f3.<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/span>\n
\n- She <\/span>drove<\/b> to work yesterday. (C\u00f4 \u1ea5y \u0111\u00e3 l\u00e1i xe \u0111i l\u00e0m h\u00f4m qua.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
<\/span>Qu\u00e1 kh\u1ee9 ph\u00e2n t\u1eeb c\u1ee7a Drive \u1edf V3<\/span><\/span><\/h3>\n\n- Qu\u00e1 kh\u1ee9 ph\u00e2n t\u1eeb (V3) c\u1ee7a drive l\u00e0 <\/span>driven<\/b>.<\/span><\/li>\n
- Th\u01b0\u1eddng d\u00f9ng trong c\u00e1c th\u00ec ho\u00e0n th\u00e0nh ho\u1eb7c th\u1ec3 b\u1ecb \u0111\u1ed9ng.<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/span>\n
\n- They have <\/span>driven<\/b> across the country. (H\u1ecd \u0111\u00e3 l\u00e1i xe xuy\u00ean qu\u1ed1c gia.)<\/span><\/li>\n
- The car was <\/span>driven<\/b> by a young man. (Chi\u1ebfc xe \u0111\u01b0\u1ee3c l\u00e1i b\u1edfi m\u1ed9t ch\u00e0ng trai tr\u1ebb.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
\ud83d\udc49 Ghi nh\u1edb:<\/b><\/span><\/span>\u00a0Drove<\/span><\/i> ch\u1ec9 d\u00f9ng cho V2, c\u00f2n <\/span>driven<\/b> m\u1edbi ch\u00ednh x\u00e1c l\u00e0 V3.<\/span><\/p>\n
<\/p>\n
<\/span>H\u1eadu t\u1ed1 driven trong ti\u1ebfng Anh<\/span><\/span><\/h2>\n\n- Khi th\u00eam h\u1eadu t\u1ed1 <\/span>-driven<\/b>, t\u1eeb n\u00e0y th\u01b0\u1eddng \u0111\u00f3ng vai tr\u00f2 t\u00ednh t\u1eeb, mang ngh\u0129a \u201c\u0111\u01b0\u1ee3c th\u00fac \u0111\u1ea9y b\u1edfi\u201d m\u1ed9t y\u1ebfu t\u1ed1 n\u00e0o \u0111\u00f3.<\/span><\/li>\n
- V\u00ed d\u1ee5:<\/span>\n
\n- She is a <\/span>driven<\/b> person. (C\u00f4 \u1ea5y l\u00e0 m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ea7y ngh\u1ecb l\u1ef1c, \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00fac \u0111\u1ea9y b\u1edfi m\u1ee5c ti\u00eau r\u00f5 r\u00e0ng.)<\/span><\/li>\n
- A purpose-<\/span>driven<\/b> strategy (Chi\u1ebfn l\u01b0\u1ee3c \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00fac \u0111\u1ea9y b\u1edfi m\u1ee5c ti\u00eau).<\/span><\/li>\n
- Technology-<\/span>driven<\/b> change (S\u1ef1 thay \u0111\u1ed5i \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00fac \u0111\u1ea9y b\u1edfi c\u00f4ng ngh\u1ec7).<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span>Phrasal verbs c\u1ee7a Drive<\/span><\/span><\/h2>\nM\u1ed9t s\u1ed1 phrasal verbs th\u00f4ng d\u1ee5ng \u0111i v\u1edbi drive:<\/span><\/p>\n\n- Drive away<\/b>: xua \u0111u\u1ed5i, khi\u1ebfn ai \u0111\u00f3 b\u1ecf \u0111i.<\/span>\n