<\/span><\/h2>\n\u201cPut out\u201d l\u00e0 m\u1ed9t c\u1ee5m \u0111\u1ed9ng t\u1eeb \u0111a ngh\u0129a trong ti\u1ebfng Anh, ph\u1ee5 thu\u1ed9c v\u00e0o ng\u1eef c\u1ea3nh s\u1eed d\u1ee5ng. N\u00f3 c\u00f3 th\u1ec3 mang ngh\u0129a v\u1eadt l\u00fd nh\u01b0 \u201cd\u1eadp t\u1eaft l\u1eeda\u201d, ngh\u0129a c\u1ea3m x\u00fac nh\u01b0 \u201cl\u00e0m ai \u0111\u00f3 kh\u00f3 ch\u1ecbu\u201d, v\u00e0 c\u1ea3 ngh\u0129a \u1ea9n d\u1ee5 nh\u01b0 \u201cph\u00e1t h\u00e0nh s\u1ea3n ph\u1ea9m\u201d. \u0110\u00f3 ch\u00ednh l\u00e0 l\u00fd do t\u1ea1i sao r\u1ea5t nhi\u1ec1u th\u00ed sinh IELTS b\u1ecb… \u201cout\u201d ngay khi g\u1eb7p c\u1ee5m n\u00e0y!<\/span><\/p>\nD\u01b0\u1edbi \u0111\u00e2y l\u00e0 c\u00e1c ngh\u0129a ph\u1ed5 bi\u1ebfn nh\u1ea5t c\u1ee7a \u201cput out\u201d:<\/span><\/p>\n<\/span>D\u1eadp t\u1eaft (l\u1eeda, \u0111\u00e8n, thu\u1ed1c l\u00e1)<\/span><\/span><\/h3>\n\u0110\u00e2y l\u00e0 ngh\u0129a ph\u1ed5 bi\u1ebfn v\u00e0 c\u01a1 b\u1ea3n nh\u1ea5t c\u1ee7a “put out”, th\u01b0\u1eddng d\u00f9ng khi n\u00f3i v\u1ec1 vi\u1ec7c d\u1eadp t\u1eaft m\u1ed9t th\u1ee9 g\u00ec \u0111\u00f3 \u0111ang ch\u00e1y ho\u1eb7c ph\u00e1t s\u00e1ng, nh\u01b0 l\u1eeda, n\u1ebfn, \u0111\u00e8n, hay thu\u1ed1c l\u00e1. Ngh\u0129a n\u00e0y th\u01b0\u1eddng xu\u1ea5t hi\u1ec7n trong c\u00e1c \u0111o\u1ea1n h\u1ed9i tho\u1ea1i h\u00e0ng ng\u00e0y ho\u1eb7c t\u00ecnh hu\u1ed1ng li\u00ean quan \u0111\u1ebfn an to\u00e0n.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- The fireman managed to put out the fire in five minutes.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>L\u00ednh c\u1ee9u h\u1ecfa \u0111\u00e3 d\u1eadp t\u1eaft ng\u1ecdn l\u1eeda trong v\u00f2ng 5 ph\u00fat.<\/span><\/i><\/li>\n- Please don\u2019t forget to put out your cigarette before entering.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>Vui l\u00f2ng d\u1eadp t\u1eaft thu\u1ed1c l\u00e1 tr\u01b0\u1edbc khi v\u00e0o.<\/span><\/i><\/li>\n- It took several hours to put out the wildfire in the forest.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>M\u1ea5t v\u00e0i ti\u1ebfng \u0111\u1ec3 d\u1eadp t\u1eaft \u0111\u00e1m ch\u00e1y r\u1eebng.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<\/span>L\u00e0m ai \u0111\u00f3 kh\u00f3 ch\u1ecbu (d\u1ea1ng b\u1ecb \u0111\u1ed9ng: be put out)<\/span><\/span><\/h3>\nKhi d\u00f9ng \u1edf d\u1ea1ng b\u1ecb \u0111\u1ed9ng \u201cbe put out\u201d, c\u1ee5m n\u00e0y mang ngh\u0129a l\u00e0 ai \u0111\u00f3 c\u1ea3m th\u1ea5y kh\u00f3 ch\u1ecbu, b\u1ef1c b\u1ed9i ho\u1eb7c b\u1ecb x\u00fac ph\u1ea1m nh\u1eb9 v\u00ec m\u1ed9t h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng, l\u1eddi n\u00f3i ho\u1eb7c t\u00ecnh hu\u1ed1ng n\u00e0o \u0111\u00f3. Ngh\u0129a n\u00e0y th\u01b0\u1eddng xu\u1ea5t hi\u1ec7n trong v\u0103n n\u00f3i, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t l\u00e0 c\u00e1c \u0111o\u1ea1n h\u1ed9i tho\u1ea1i c\u1ea3m x\u00fac.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- She was put out when he ignored her question.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u00f4 \u1ea5y c\u1ea3m th\u1ea5y kh\u00f3 ch\u1ecbu khi anh ta ph\u1edbt l\u1edd c\u00e2u h\u1ecfi c\u1ee7a c\u00f4.<\/span><\/i><\/li>\n- Don\u2019t be put out; he didn\u2019t mean to be rude.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>\u0110\u1eebng gi\u1eadn nh\u00e9; anh \u1ea5y kh\u00f4ng c\u1ed1 \u00fd th\u00f4 l\u1ed7 \u0111\u00e2u.<\/span><\/i><\/li>\n- I was slightly put out by the teacher\u2019s comment.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>T\u00f4i h\u01a1i kh\u00f3 ch\u1ecbu v\u00ec l\u1eddi nh\u1eadn x\u00e9t c\u1ee7a th\u1ea7y.<\/span><\/i><\/li>\n- He seemed really put out that no one appreciated his effort.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>Anh ta c\u00f3 v\u1ebb r\u1ea5t b\u1ef1c v\u00ec kh\u00f4ng ai c\u00f4ng nh\u1eadn c\u00f4ng s\u1ee9c c\u1ee7a anh.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<\/span>Ph\u00e1t h\u00e0nh (album, s\u1ea3n ph\u1ea9m, s\u00e1ch, th\u00f4ng b\u00e1o…)<\/span><\/span><\/h3>\nTrong b\u1ed1i c\u1ea3nh c\u00f4ng ngh\u1ec7, \u00e2m nh\u1ea1c ho\u1eb7c kinh doanh, \u201cput out\u201d c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 ph\u00e1t h\u00e0nh m\u1ed9t s\u1ea3n ph\u1ea9m ra c\u00f4ng ch\u00fang \u2013 c\u00f3 th\u1ec3 l\u00e0 s\u00e1ch, album nh\u1ea1c, th\u00f4ng c\u00e1o b\u00e1o ch\u00ed ho\u1eb7c th\u1eadm ch\u00ed l\u00e0 n\u1ed9i dung d\u00e0nh ri\u00eang cho ng\u01b0\u1eddi h\u1ecdc IELTS.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- Our company just put out a press release.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u00f4ng ty ch\u00fang t\u00f4i v\u1eeba ph\u00e1t h\u00e0nh m\u1ed9t th\u00f4ng c\u00e1o b\u00e1o ch\u00ed.<\/span><\/i><\/li>\n- They plan to put out a special edition for IELTS learners.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>H\u1ecd d\u1ef1 \u0111\u1ecbnh ph\u00e1t h\u00e0nh phi\u00ean b\u1ea3n \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t cho ng\u01b0\u1eddi h\u1ecdc IELTS.<\/span><\/i><\/li>\n- That author put out five books last year alone.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>T\u00e1c gi\u1ea3 \u0111\u00f3 \u0111\u00e3 xu\u1ea5t b\u1ea3n t\u1eadn n\u0103m quy\u1ec3n s\u00e1ch ch\u1ec9 trong n\u0103m ngo\u00e1i.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<\/span>C\u1ed1 g\u1eafng ho\u1eb7c \u0111\u1ea7u t\u01b0 nhi\u1ec1u c\u00f4ng s\u1ee9c (\u00edt ph\u1ed5 bi\u1ebfn h\u01a1n)<\/span><\/span><\/h3>\n\u00cdt \u0111\u01b0\u1ee3c bi\u1ebft \u0111\u1ebfn h\u01a1n, nh\u01b0ng \u201cput out\u201d c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 d\u00f9ng \u0111\u1ec3 di\u1ec5n t\u1ea3 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng ai \u0111\u00f3 \u0111\u00e3 b\u1ecf r\u1ea5t nhi\u1ec1u c\u00f4ng s\u1ee9c, th\u1eddi gian ho\u1eb7c n\u1ed7 l\u1ef1c \u0111\u1ec3 l\u00e0m vi\u1ec7c g\u00ec \u2013 \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t l\u00e0 khi gi\u00fap \u0111\u1ee1 ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c ho\u1eb7c ho\u00e0n th\u00e0nh m\u1ed9t c\u00f4ng vi\u1ec7c kh\u00f3 kh\u0103n.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- He really put out to finish the project on time.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>Anh \u1ea5y \u0111\u00e3 r\u1ea5t n\u1ed7 l\u1ef1c \u0111\u1ec3 ho\u00e0n th\u00e0nh d\u1ef1 \u00e1n \u0111\u00fang h\u1ea1n.<\/span><\/i><\/li>\n- I don\u2019t mind putting out a bit more effort if it helps.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>T\u00f4i kh\u00f4ng ng\u1ea1i b\u1ecf th\u00eam ch\u00fat c\u00f4ng s\u1ee9c n\u1ebfu \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 c\u00f3 \u00edch.<\/span><\/i><\/li>\n- You must put out your best in the speaking test.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>B\u1ea1n ph\u1ea3i c\u1ed1 h\u1ebft s\u1ee9c trong ph\u1ea7n thi n\u00f3i.<\/span><\/i><\/li>\n- She put herself out to make sure the event was perfect.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u00f4 \u1ea5y \u0111\u00e3 r\u1ea5t v\u1ea5t v\u1ea3 \u0111\u1ec3 \u0111\u1ea3m b\u1ea3o s\u1ef1 ki\u1ec7n di\u1ec5n ra ho\u00e0n h\u1ea3o.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n
<\/p>\n
<\/span>C\u00e1c idiom th\u00f4ng d\u1ee5ng v\u1edbi Put out<\/span><\/span><\/h2>\nD\u01b0\u1edbi \u0111\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t s\u1ed1 <\/span>th\u00e0nh ng\u1eef v\u00e0 c\u1ee5m c\u1ed1 \u0111\u1ecbnh<\/b> mang t\u00ednh th\u00e0nh ng\u1eef cao, th\u01b0\u1eddng g\u1eb7p v\u1edbi \u201cput out\u201d trong ti\u1ebfng Anh. Ch\u00fang \u0111\u1ec1u c\u00f3 \u00fd ngh\u0129a v\u01b0\u1ee3t ra kh\u1ecfi ngh\u0129a \u0111en th\u00f4ng th\u01b0\u1eddng c\u1ee7a t\u1eeb, r\u1ea5t h\u1eefu \u00edch cho th\u00ed sinh IELTS trong ph\u1ea7n Speaking ho\u1eb7c Reading:<\/span><\/p>\n<\/span>Put someone out of their misery \u2013 K\u1ebft th\u00fac n\u1ed7i \u0111au cho ai (ngh\u0129a b\u00f3ng)<\/span><\/span><\/h3>\nGi\u1ea3i th\u00edch:<\/b><\/span> D\u00f9ng khi ai \u0111\u00f3 \u0111ang lo l\u1eafng, c\u0103ng th\u1eb3ng ho\u1eb7c \u0111au kh\u1ed5 v\u00ec kh\u00f4ng bi\u1ebft k\u1ebft qu\u1ea3 ho\u1eb7c ch\u1edd \u0111\u1ee3i \u0111i\u1ec1u g\u00ec \u0111\u00f3 qu\u00e1 l\u00e2u, v\u00e0 b\u1ea1n mu\u1ed1n “gi\u1ea3i tho\u00e1t” cho h\u1ecd.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- Just tell me the result and put me out of my misery!<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u1ee9 n\u00f3i k\u1ebft qu\u1ea3 \u0111i, \u0111\u1eebng \u0111\u1ec3 t\u00f4i lo l\u1eafng n\u1eefa!<\/span><\/i><\/li>\n- I waited three days for the IELTS results \u2013 someone please put me out of my misery!<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>T\u00f4i \u0111\u00e3 ch\u1edd k\u1ebft qu\u1ea3 IELTS ba ng\u00e0y r\u1ed3i \u2013 ai \u0111\u00f3 l\u00e0m \u01a1n cho t\u00f4i tho\u00e1t kh\u1ecfi t\u00ecnh tr\u1ea1ng n\u00e0y \u0111i!<\/span><\/i><\/li>\n- The suspense was unbearable, so I asked the teacher to put me out of my misery.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u0103ng th\u1eb3ng qu\u00e1 m\u1ee9c, t\u00f4i ph\u1ea3i nh\u1edd c\u00f4 gi\u00e1o th\u00f4ng b\u00e1o lu\u00f4n k\u1ebft qu\u1ea3.<\/span><\/i><\/li>\n- He kept dropping hints but never proposed \u2013 finally she put him out of his misery by saying yes.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>Anh \u1ea5y c\u1ee9 g\u1ee3i \u00fd m\u00e3i m\u00e0 kh\u00f4ng d\u00e1m c\u1ea7u h\u00f4n \u2013 cu\u1ed1i c\u00f9ng c\u00f4 \u1ea5y \u201cgi\u1ea3i tho\u00e1t\u201d anh b\u1eb1ng c\u00e1ch g\u1eadt \u0111\u1ea7u.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<\/span>Put yourself out (for someone) \u2013 H\u1ebft l\u00f2ng v\u00ec ai \u0111\u00f3<\/span><\/span><\/h3>\nGi\u1ea3i th\u00edch:<\/b><\/span> Di\u1ec5n t\u1ea3 vi\u1ec7c b\u1ea1n s\u1eb5n s\u00e0ng l\u00e0m vi\u1ec7c kh\u00f3 kh\u0103n, b\u1ea5t ti\u1ec7n ho\u1eb7c hy sinh l\u1ee3i \u00edch c\u00e1 nh\u00e2n \u0111\u1ec3 gi\u00fap \u0111\u1ee1 ai \u0111\u00f3.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n\n- She really put herself out to help me prepare for IELTS.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>C\u00f4 \u1ea5y \u0111\u00e3 h\u1ebft l\u00f2ng gi\u00fap t\u00f4i \u00f4n IELTS.<\/span><\/i><\/li>\n- He always puts himself out when his students need extra help.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>Th\u1ea7y \u1ea5y lu\u00f4n s\u1eb5n s\u00e0ng gi\u00fap khi h\u1ecdc sinh c\u1ea7n h\u1ed7 tr\u1ee3 th\u00eam.<\/span><\/i><\/li>\n- I don\u2019t mind putting myself out if it helps you succeed.<\/span>
\n<\/span> \u2192 <\/span>T\u00f4i s\u1eb5n s\u00e0ng hy sinh n\u1ebfu \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 gi\u00fap b\u1ea1n th\u00e0nh c\u00f4ng.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<\/span>Put the fire out \u2013 Th\u00e0nh ng\u1eef c\u1ee5 th\u1ec3 h\u00f3a ngh\u0129a \u0111en<\/span><\/span><\/h3>\nGi\u1ea3i th\u00edch:<\/b><\/span> Tuy l\u00e0 ngh\u0129a \u0111en, nh\u01b0ng c\u1ee5m “put the fire out” l\u1ea1i \u0111\u01b0\u1ee3c d\u00f9ng r\u1ed9ng r\u00e3i nh\u01b0 m\u1ed9t th\u00e0nh ng\u1eef trong v\u0103n vi\u1ebft v\u00e0 n\u00f3i, th\u1eadm ch\u00ed mang ngh\u0129a \u1ea9n d\u1ee5 nh\u01b0 \u201cgi\u1ea3i quy\u1ebft kh\u1ee7ng ho\u1ea3ng\u201d.<\/span><\/p>\nV\u00ed d\u1ee5:<\/b><\/span><\/p>\n